Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01298668-v CILI: i28167
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Detaching+
Basic Level Concept: 01850315-v displace
Epinonyms: [4] change
[4] change |0,95|
[3] ili-30-00376063-n (has_hyperonym) |1|
[2] ili-30-00383606-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00390906-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01298668-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.25 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- separar [sɨpɐrˈar]
Glosa
causar a tornar-se isolada ou separados; Decolar
CA Variantes
- desenganxar
- desvincular
- separar
ES Variantes
- desacoplar
- despegar
- desvincular
- separar
EN Variantes
- detach ['dɪˌtætʃ]
detach the skin from the chicken before you eat it
Glosa
cause to become detached or separated; take off
DE Variantes
- ablösen
- abtrennen
- entfernen
- herausnehmen
- lösen
- loslösen
- losmachen
IT Variantes
- distaccare
FR Variantes
- détacher
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (12) - Amosar / Agochar gráfico:
Antonyms
(near_antonym)
01296462-v: cause to be attached
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01356038-v: make disconnected, disjoin or unfasten
Hyponyms
(has_hyponym)
01298931-v: break a piece from a whole
Hyponyms
(has_hyponym)
01304197-v: untie or unfasten
Hyponyms
(has_hyponym)
01366321-v: take off a hook
Related
(related_to)
00390906-n: the act of releasing from an attachment or connection
Glosses
(gloss)
00568304-a: no longer connected or joined
Glosses
(rgloss)
00501288-v: free from Nazi ideology or detach from Nazi allegiance
Glosses
(rgloss)
00662318-a: detached by cutting
Glosses
(rgloss)
01824253-v: detach the affections of
Glosses
(rgloss)
04240576-n: a railway car at the end of the train; it can be detached without stopping the train
Glosses
(rgloss)
06518068-n: a negotiable certificate that can be detached and redeemed as needed