ili-30-01549905-v CILI: i29481
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
deformar
[dɨfurmˈar]
-
desafeiçoar
[dɨzɐfɐjswˈar]
-
desfear
[dɨʃfjˈar]
-
desfigurar
[dɨʃfigurˈar]
-
despintar
[dɨʃpĩtˈar]
-
deturpar
[dɨturpˈar]
-
disformar
[diʃfurmˈar]
-
manchar
[mɐ̃ʃˈar]
|
|
|
Glosa
|
mar ou estragar a aparência de
|
|
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
afear
-
deformar
-
desfigurar
-
manchar
-
perjudicar
|
|
|
Glosa
|
mermar o arruinar la apariencia de algo o alguien
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
blemish
['bɫɛmɪʃ]
-
deface
[dɪ'feɪs]
scars defaced her cheeks
-
disfigure
[dɪ'sfɪgjɝ]
The vandals disfigured the statue
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
entstellen
-
verunstalten
|
|
|
LA
|
Variantes
|
-
dedecoro
-
deformo
-
deturpo
-
foedo
-
turpo
|
|
|
IT
|
Variantes
|
-
deformare
-
deturpare
-
sfigurare
-
sfregiare
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (13)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
00477941-v:
make imperfect
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
01232098-v:
injure badly by beating
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
01551195-v:
mark with a scar
|
Related
(related_to)
|
00403466-n:
the act of damaging the appearance or surface of something
|
Related
(related_to)
|
04691178-n:
an appearance that has been spoiled or is misshapen
|
Related
(related_to)
|
04692157-n:
a mark or flaw that spoils the appearance of something (especially on a person's body)
|
Glosses
(gloss)
|
00203081-v:
alter from the original
|
Glosses
(gloss)
|
00477941-v:
make imperfect
|
Glosses
(gloss)
|
04673965-n:
outward or visible aspect of a person or thing
|
Glosses
(rgloss)
|
01405390-a:
(of a manuscript) defaced with changes
|
Glosses
(rgloss)
|
04356423-n:
a ditch with one side being a retaining wall; used to divide lands without defacing the landscape
|
Glosses
(rgloss)
|
10341955-n:
a person who mutilates or destroys or disfigures or cripples
|
Glosses
(rgloss)
|
10746056-n:
someone who willfully destroys or defaces property
|
|
|
|
| |