Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01556346-v CILI: i29511
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Removing+
Basic Level Concept: 01850315-v displace
Epinonyms: [3] space
[3] space |0,93|
[2] ili-30-09379111-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-09410928-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01556346-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0.25
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
EU Variantes
- indarrez_banandu
- indarrez_banatu
- indarrez_bereizi
EN Variantes
- tear ['tɛr]
planks were in danger of being torn from the crossbars
Glosa
to separate or be separated by force
FR Variantes
- déchirer
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (8) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01556921-v: force, take, or pull apart
Hyponyms
(has_hyponym)
01556572-v: separate or cut with a tool, such as a sharp instrument
Related
(related_to)
00391086-n: the act of tearing
Related
(related_to)
09410928-n: an opening made forcibly as by pulling apart
Glosses
(gloss)
01556921-v: force, take, or pull apart
Glosses
(rgloss)
00260648-v: restore by replacing a part or putting together what is torn or broken
Glosses
(rgloss)
00300469-a: resembling a sound of violent tearing as of something ripped apart or lightning splitting a tree
Glosses
(rgloss)
00391086-n: the act of tearing