Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-01611359-v CILI:
i29812
WordNet Domains:
factotum
SUMO Ontology:
Putting+
Top Ontology:
Cause+
Dynamic+
Location+
Basic Level Concept:
01850315-v
displace
Epinonyms:
[3]
actuation
[3]
device
[3]
distance
[3]
formation
[3]
athlete
[3]
actuation
|0,9|
[2]
ili-30-00116376-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-01974062-v
(related_to)
|0,8|
[0] ili-30-01611359-v
(has_hyperonym)
|0,9|
[3]
device
|0,9|
[2]
ili-30-03664514-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-01974062-v
(related_to)
|0,8|
[0] ili-30-01611359-v
(has_hyperonym)
|0,9|
[3]
distance
|0,9|
[2]
ili-30-05131283-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-01974062-v
(related_to)
|0,8|
[0] ili-30-01611359-v
(has_hyperonym)
|0,9|
[3]
formation
|0,9|
[2]
ili-30-09366317-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-01974062-v
(related_to)
|0,8|
[0] ili-30-01611359-v
(has_hyperonym)
|0,9|
[3]
athlete
|0,9|
[2]
ili-30-10773394-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-01974062-v
(related_to)
|0,8|
[0] ili-30-01611359-v
(has_hyperonym)
|0,9|
Polaridade:
positivo
negativo
SentiWordNet:
0
0
ML-SentiCon:
0
0
Tempo:
pasado
presente
futuro
atemporal
TempoWordNet:
0
0.002
0.998
0
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
ES
Variantes
-
levantar
EN
Variantes
-
hoist
['hɔɪst]
They
hoisted
the patient onto the operating table
Glosa
move from one
place
to another by lifting
IT
Variantes
-
issare
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (2) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01974062-v
:
raise from a lower to a higher position
Glosses
(gloss)
08664443-n
:
a point located with respect to surface features of some region