ili-30-01796582-v CILI: i30713
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
lamentar
[lɐmẽtˈar]
-
sentir
[sẽtˈir]
|
|
|
Glosa
|
sentir remorso por; sinto pena; ser contrito sobre
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
deplorar
-
penedir-se
-
sentir
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
damutu
-
damu_izan
-
dolutu
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
arrepentir
-
arrepentirse
-
deplorar
-
lamentar
-
sentir
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
regret
[rə'grɛt]
-
repent
[rɪ'pɛnt]
-
rue
['ru]
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
bedauern
-
bereuen
-
leidtun
-
Leid_tun
|
|
|
|
|
FR
|
Variantes
|
-
lasser
-
regretter
-
repentir
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (12)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
01771535-v:
undergo an emotional sensation or be in a particular state of mind
|
Related
(related_to)
|
01743217-a:
feeling or expressing remorse for misdeeds
|
Related
(related_to)
|
07535670-n:
sadness associated with some wrong done or some disappointment
|
Related
(related_to)
|
07536870-n:
remorse for your past conduct
|
Verbs
(is_subevent_of)
|
01805523-v:
feel or suffer from the lack of
|
Glosses
(gloss)
|
01150475-a:
feeling or expressing regret or sorrow or a sense of loss over something done or undone
|
Glosses
(gloss)
|
01743506-a:
feeling or expressing pain or sorrow for sins or offenses
|
Glosses
(gloss)
|
07536074-n:
a feeling of deep regret (usually for some misdeed)
|
Glosses
(rgloss)
|
00911350-v:
regret strongly
|
Glosses
(rgloss)
|
04863358-n:
the trait of refusing to repent
|
Glosses
(rgloss)
|
10601078-n:
a person who sins (without repenting)
|
Glosses
(rgloss)
|
11023623-n:
a soldier of the American Revolution who was hanged as a spy by the British; his last words were supposed to have been `I only regret that I have but one life to give for my country' (1755-1776)
|
|
|
|
| |