Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01863817-v CILI: i31021
WordNet Domains: transport
SUMO Ontology: Motion+
Basic Level Concept: 01860795-v halt
Epinonyms: [2] constraint
[2] constraint |0,9|
[1] ili-30-02889425-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01863817-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- frear [fɾeˈaɾ] · [RILG] [DRAG]
ES Variantes
- frenar
Glosa
dejar de viajar al aplicar un freno
EN Variantes
- brake ['breɪk]
We had to brake suddenly when a chicken crossed the road
Glosa
LA Variantes
- freno
IT Variantes
- frenare
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (8) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01860795-v: come to a halt, stop moving
Related
(related_to)
02889425-n: a restraint used to slow or stop a vehicle
Verbs
(verb_group)
01863593-v: cause to stop by applying the brakes
Domain
(category)
00298497-n: the act of controlling and steering the movement of a vehicle or animal
Glosses
(gloss)
01158872-v: put into service; make work or employ for a particular purpose or for its inherent or natural purpose
Glosses
(gloss)
01835496-v: change location; move, travel, or proceed, also metaphorically
Glosses
(gloss)
02680814-v: put an end to a state or an activity
Glosses
(gloss)
02889425-n: a restraint used to slow or stop a vehicle