ili-30-01893465-v CILI: i31172
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
arrojar
[ɐʀuʒˈar]
-
atirar
[ɐtirˈar]
-
lançar
[lɐ̃sˈar]
|
|
|
Glosa
|
causa para mover com um movimento
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
llançar
-
llençar
-
tirar
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
bota
-
egotzi
-
jaurti
-
jaurtiki
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
arrojar
-
lanzar
-
tirar
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
flick
['fɫɪk]
he flicked his Bic
-
flip
['fɫɪp]
|
|
|
Glosa
|
cause to move with a flick
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (4)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
01508368-v:
propel through the air
|
Related
(related_to)
|
00105820-n:
(sports) the act of throwing the ball to another member of your team
|
Glosses
(gloss)
|
07338358-n:
a light sharp contact (usually with something flexible)
|
Glosses
(rgloss)
|
01877946-v:
lash or flick about sharply
|
|
|
|
| |