Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-02086100-v CILI:
i32180
WordNet Domains:
factotum
SUMO Ontology:
Transfer+
Top Ontology:
Cause+
Dynamic+
Location+
Basic Level Concept:
01850315-v
displace
Epinonyms:
[3]
performer
[3]
performer
|0,93|
[2]
ili-30-09765278-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-10740732-n
(has_hyperonym)
|1|
[0] ili-30-02086100-v
(related_to)
|0,8|
Polaridade:
positivo
negativo
SentiWordNet:
0
0
ML-SentiCon:
0.125
0.125
Tempo:
pasado
presente
futuro
atemporal
TempoWordNet:
0
0.002
0.998
0
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
EN
Variantes
-
upstage
[ə'psteɪdʒ]
Glosa
move
upstage
, forcing the other actors to
turn away
from the
audience
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (6) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01850315-v
:
cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
Related
(related_to)
10740732-n
:
a selfish actor who upstages the other actors
Glosses
(gloss)
02034511-v
:
turn away or aside
Glosses
(gloss)
02493700-a
:
of the back half of a stage
Glosses
(gloss)
08221897-n
:
a gathering of spectators or listeners at a (usually public) performance
Glosses
(rgloss)
10740732-n
:
a selfish actor who upstages the other actors