Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-02096312-v CILI: i32238
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Transfer+
Top Ontology: Cause+ Dynamic+ Location+
Basic Level Concept: 01850315-v displace
Epinonyms: [2] motion
[2] motion |0,85|
[1] ili-30-01850315-v (related_to) |0,8|
[0] ili-30-02096312-v (has_hyperonym) |0,9|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0.25 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- apressar [ɐprɨsˈar]
Glosa
causa para mover furtivamente e apressadamente
CA Variantes
- acuitar
- apressar
ES Variantes
- achuchar
- apresurar
- azuzar
EN Variantes
- hustle ['həsəɫ]
The secret service agents hustled the speaker out of the amphitheater
Glosa
cause to move furtively and hurriedly
ZH_S Variantes
- 猛推
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (3) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01850315-v: cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
Glosses
(gloss)
00106170-r: in a furtive manner
Glosses
(gloss)
00206479-r: in a hurried or hasty manner