Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-06607339-n CILI: i71183
WordNet Domains: factotum
Basic Level Concept: 06598915-n content
Epinonyms: [1] content
[1] content |1|
[0] ili-30-06607339-n (has_hyperonym) |1|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.25 0.125
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
GL Variants
- burrada [buˈraða̝] · [RILG] [DRAG]
- despropósito [despɾoˈpɔsito̝] · [RILG] [DRAG]
- disparate [dispaˈɾate̝] · [RILG] [DRAG]
CA Variants
- bajanada
- despropòsit
- disbarat
- hokum
EU Variants
- zentzugabekeria
ES Variants
- despropósito
- disparate
- hokum
- nonsense
- sinsentido
- tontería
EN Variants
- bunk ['bəŋk]
- hokum ['hoʊkəm]
- meaninglessness
- nonsense ['nɑnsɛns]
- nonsensicality
Gloss
a message that seems to convey no meaning
LA Variants
- absurditas
- deliramentum
IT Variants
- assurdità
- controsenso
- eresia
- idiozia
- insulsaggine
- melensaggine
- stupidaggine
FR Variants
- aberration
ZH_S Variants
- 废话
Lexical relations in WordNet via ILI (32) - Show / Hide graph:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
06598915-n: what a communication that is about something is about
Hyponyms
(has_hyponym)
06607809-n: a message whose content is at variance with reason
Hyponyms
(has_hyponym)
06608035-n: nonsensical writing (usually verse)
Hyponyms
(has_hyponym)
06608143-n: trivial nonsense
Hyponyms
(has_hyponym)
06608277-n: stock phrases that have become nonsense through endless repetition
Hyponyms
(has_hyponym)
06608405-n: nonsense
Hyponyms
(has_hyponym)
06608525-n: nonsense; foolish talk
Hyponyms
(has_hyponym)
06608617-n: meaningless syllables in the refrain of a partsong
Hyponyms
(has_hyponym)
06608728-n: unintelligible talking
Hyponyms
(has_hyponym)
06608977-n: nonsense that is simply incoherent and unintelligible
Hyponyms
(has_hyponym)
06609296-n: nonsensical language (according to Lewis Carroll)
Hyponyms
(has_hyponym)
06609403-n: meaningless ceremonies and flattery
Hyponyms
(has_hyponym)
06609503-n: loud and confused and empty talk
Hyponyms
(has_hyponym)
06609672-n: a set of confused and meaningless statements
Hyponyms
(has_hyponym)
06609785-n: (Yiddish) baloney; hot air; nonsense
Hyponyms
(has_hyponym)
06609909-n: senseless talk
Hyponyms
(has_hyponym)
06611147-n: pretentious or silly talk or writing
Related
(related_to)
01497736-a: having no meaning or direction or purpose
Related
(related_to)
01498594-a: having no intelligible meaning
Glosses
(gloss)
00928630-v: make known; pass on, of information
Glosses
(gloss)
02133435-v: give a certain impression or have a certain outward aspect
Glosses
(gloss)
05919866-n: the idea that is intended
Glosses
(gloss)
06598915-n: what a communication that is about something is about
Glosses
(gloss)
06601327-n: the message that is intended or expressed or signified
Glosses
(rgloss)
02519890-v: act foolishly, as by talking nonsense
Glosses
(rgloss)
06608143-n: trivial nonsense
Glosses
(rgloss)
06608277-n: stock phrases that have become nonsense through endless repetition
Glosses
(rgloss)
06608405-n: nonsense
Glosses
(rgloss)
06608525-n: nonsense; foolish talk
Glosses
(rgloss)
06608977-n: nonsense that is simply incoherent and unintelligible
Glosses
(rgloss)
06609785-n: (Yiddish) baloney; hot air; nonsense
Glosses
(rgloss)
06610063-n: gibberish and nonsense