Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-06630627-n CILI: i71325
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Expressing+
Basic Level Concept: 06598915-n content
Epinonyms: [3] content
[3] content |1|
[2] ili-30-06628861-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-06630017-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-06630627-n (has_hyperonym) |1|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0.125 0
ML-SentiCon: 0.25 0.375
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- lembrança [lẽbrˈɐ̃sɐ]
Glosa
(Geralmente no plural) uma expressão educada de desejo pelo bem-estar de alguém
CA Variantes
- record
dóna-li records de part meva
Glosa
(normalment en plural) Expressió formal per enviar salutacions a algú;
EU Variantes
- INFL eskumin
- INFL goraintzi
ES Variantes
- recuerdo
- recuerdos
Glosa
expresión bien_educada de deseo de bienestar para alguien
EN Variantes
- compliments ['kɑmpɫəmɛnts]
- regard [rə'gɑrd]
give him my kind regards
- wish ['wɪʃ]
my best wishes
Glosa
FR Variantes
- souhait
- vouloir
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (11) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
06630017-n: (usually plural) an acknowledgment or expression of good will (especially on meeting)
Related
(related_to)
00902932-v: invoke upon
Domain
(usage)
06295235-n: the form of a word that is used to denote more than one
Glosses
(gloss)
00007846-n: a human being
Glosses
(gloss)
00641158-a: showing regard for others in manners, speech, behavior, etc.
Glosses
(gloss)
04945057-n: an inclination to want things
Glosses
(gloss)
07139873-n: the communication (in speech or writing) of your beliefs or opinions
Glosses
(gloss)
14447525-n: a contented state of being happy and healthy and prosperous
Glosses
(rgloss)
00858568-v: show approval or good wishes by shouting
Glosses
(rgloss)
01000737-a: extending good wishes for success
Glosses
(rgloss)
06627357-n: a card expressing get-well wishes