Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-06632097-n CILI: i71334
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: BodyMotion+
Basic Level Concept: 06598915-n content
Epinonyms: [1] contract
[1] contract |0,95|
[0] ili-30-06632097-n (category) |0,95|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.25 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- aperto_de_mans · [RILG] [DRAG]
CA Variantes
- encaixada
EU Variantes
- bosteko
ES Variantes
- apretón_de_manos
EN Variantes
- handclasp ['hæˌndkɫæsp]
- handshake ['hæˌndʃeɪk]
- handshaking ['hæˌndʃeɪkɪŋ]
- shake ['ʃeɪk]
Glosa
grasping and shaking a person's hand (as to acknowledge an introduction or to agree on a contract)
DE Variantes
- Händeschütteln
- Handschlag
IT Variantes
- stretta di mano
FR Variantes
- foi
- poignée
- poignée_de_main
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (11) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
06628861-n: a statement acknowledging something or someone
Related
(related_to)
00898019-v: take someone's hands and shake them as a gesture of greeting or congratulation
Related
(related_to)
00992518-v: shake (a body part) to communicate a greeting, feeling, or cognitive state
Domain
(category)
06520944-n: a binding agreement between two or more persons that is enforceable by law
Glosses
(gloss)
00007846-n: a human being
Glosses
(gloss)
00805376-v: be in accord; be in agreement
Glosses
(gloss)
00992518-v: shake (a body part) to communicate a greeting, feeling, or cognitive state
Glosses
(gloss)
01216004-v: hold firmly
Glosses
(gloss)
05564590-n: the (prehensile) extremity of the superior limb
Glosses
(gloss)
06520944-n: a binding agreement between two or more persons that is enforceable by law
Glosses
(gloss)
07217349-n: formally making a person known to another or to the public