Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-06633205-n CILI: i71341
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Text+
Basic Level Concept: 06598915-n content
Epinonyms: [3] content
[3] content |1|
[2] ili-30-06628861-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-06630017-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-06633205-n (has_hyperonym) |1|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- cartão [kɐrtˈɐ̃w]
Glosa
uma saudação impressa ou escrita que é deixado para indicar que você visitou
CA Variantes
- targeta
- targeta_de_visita
- tarja
EU Variantes
- bisita-txartel
- helbide-txartel
- txartel
medikuak kontsultako txartela jarri zion eskuetan
Glosa
norbaiti lekuren batean egon dela adierazteko ematen zaion idazki laburra
ES Variantes
- targeta
- tarjeta
- tarjeta_de_visita
EN Variantes
- calling_card
- card ['kɑrd]
- visiting_card
Glosa
a printed or written greeting that is left to indicate that you have visited
IT Variantes
- biglietto da visita
FR Variantes
- carte
- carte_de_visite
ZH_S Variantes
- 名片
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (4) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
06630017-n: (usually plural) an acknowledgment or expression of good will (especially on meeting)
Glosses
(gloss)
02284578-a: set down in writing in any of various ways
Glosses
(gloss)
06630017-n: (usually plural) an acknowledgment or expression of good will (especially on meeting)
Glosses
(rgloss)
02488168-v: give one's name or calling card to a servant when making a formal visit