Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-06633205-n CILI: i71341
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Text+
Basic Level Concept: 06598915-n content
Epinonyms: [3] content
[3] content |1|
[2] ili-30-06628861-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-06630017-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-06633205-n (has_hyperonym) |1|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
PT Variants
- cartão [kɐrtˈɐ̃w]
Gloss
uma saudação impressa ou escrita que é deixado para indicar que você visitou
CA Variants
- targeta
- targeta_de_visita
- tarja
EU Variants
- bisita-txartel
- helbide-txartel
- txartel
medikuak kontsultako txartela jarri zion eskuetan
Gloss
norbaiti lekuren batean egon dela adierazteko ematen zaion idazki laburra
ES Variants
- targeta
- tarjeta
- tarjeta_de_visita
EN Variants
- calling_card
- card ['kɑrd]
- visiting_card
Gloss
a printed or written greeting that is left to indicate that you have visited
IT Variants
- biglietto da visita
FR Variants
- carte
- carte_de_visite
ZH_S Variants
- 名片
Lexical relations in WordNet via ILI (4) - Show / Hide graph:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
06630017-n: (usually plural) an acknowledgment or expression of good will (especially on meeting)
Glosses
(gloss)
02284578-a: set down in writing in any of various ways
Glosses
(gloss)
06630017-n: (usually plural) an acknowledgment or expression of good will (especially on meeting)
Glosses
(rgloss)
02488168-v: give one's name or calling card to a servant when making a formal visit