Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:
Este synset non ten categoría gramatical nominal. Aconséllase iniciar a exploración desde un synset que represente un ámbito terminolóxico.
Suxestións:
- 00365471-n contraction | | the act of decreasing (something) in size or volume or quantity or scope  { [1] decrease }
- 06468123-n abridgement, abridgment, capsule, condensation | | a shortened version of a written work  { [2] statement }
- 09433952-n shortener | | any agent that shortens { [1] agent }
- 09754907-n abbreviator, abridger | | one who shortens or abridges or condenses a written work  { [3] skilled_worker }

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
21 synsets, 5 deles (23.81 %) con 9 variantes en galego
[0]  00243900-v  | eng:   abbreviate, abridge, contract, cut, foreshorten, reduce, shorten  | glg:  abreviar, acurtar, reducir { [2] decrease  [2] agent }
[+1]   1   near_antonym   00955601-v  |  eng:  dilate, elaborate, enlarge, expand, expatiate, exposit, expound, flesh_out, lucubrate  | glg: estender, expoñer, expor   { [2] increase  [2] account  [2] intellect } [+1]   2   has_hyperonym   00441445-v  |  eng:  decrease, lessen, minify  | glg: diminuír   { [2] alteration } [+1]   3   has_hyponym   00201034-v  |  eng:  bowdlerise, bowdlerize, castrate, expurgate, shorten    { [2] piece_of_writing } [+2]   1   related_to   00396825-n  |  eng:  bowdlerisation, bowdlerization    { [6] change } [+2]   2   related_to   00397010-n  |  eng:  castration, expurgation    { [5] change } [+2]   3   related_to   00397191-n  |  eng:  bowdlerisation, bowdlerization    { [1] piece_of_writing } [+2]   4   related_to   10073992-n  |  eng:  bowdleriser, bowdlerizer, expurgator    { [2] skilled_worker } [+2]   5   related_to   10859669-n  |  eng:  Bowdler, Thomas_Bowdler  | glg: Thomas_Bowdler   { [2] skilled_worker } [+1]   4   has_hyponym   00244625-v  |  eng:  concentrate, condense, digest    { [3] increase  [3] statement } [+2]   1   has_hyponym   00244416-v  |  eng:  capsule, capsulise, capsulize, encapsulate    { [3] statement } [+3]   1   related_to   06468123-n  |  eng:  abridgement, abridgment, capsule, condensation    { [2] statement } [+2]   2   has_hyponym   00244923-v  |  eng:  telescope    { [4] increase  [4] statement } [+2]   3   related_to   00375071-n  |  eng:  concentration  | glg: concentración   { [2] increase } [+2]   4   related_to   03087366-n  |  eng:  condenser, optical_condenser    { [3] device } [+2]   5   related_to   06468123-n    |  eng:  abridgement, abridgment, capsule, condensation   { [2] statement } [+2]   6   related_to   06593099-n  |  eng:  compilation, digest    { [6] artefact } [+2]   7   related_to   06593542-n  |  eng:  digest    { [6] artefact } [+1]   5   related_to   00365471-n  |  eng:  contraction    { [1] decrease } [+1]   6   related_to   06468123-n    |  eng:  abridgement, abridgment, capsule, condensation   { [2] statement } [+1]   7   related_to   09433952-n  |  eng:  shortener    { [1] agent } [+1]   8   related_to   09754907-n  |  eng:  abbreviator, abridger    { [3] skilled_worker } [+1]   9   verb_group   00201722-v  |  eng:  cut, edit, edit_out    { [4] activity }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL