Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
37 synsets, 7 deles (18.92 %) con 22 variantes en galego
[0]  00812526-n  | eng:   clasp, clench, clutch, clutches, grasp, grip, hold  | glg:  agarrada { [2] control }
[+1]   1   has_hyperonym   00812274-n  |  eng:  grasping, prehension, seizing, taking_hold    { [1] control } [+1]   2   has_hyponym   00417131-n  |  eng:  chokehold, choke_hold    { [3] control } [+1]   3   has_hyponym   00417397-n  |  eng:  embrace, embracement, embracing    { [3] control } [+2]   1   has_hyponym   00417643-n  |  eng:  cuddle, nestle, snuggle    { [4] control } [+3]   1   related_to   01424948-v  |  eng:  cuddle, draw_close, nest, nestle, nuzzle, snuggle    { [3] sex } [+3]   2   related_to   01425511-v  |  eng:  cuddle    { [3] sex } [+3]   3   related_to   01460266-a  |  eng:  cuddlesome, cuddly  | glg: cariñoso   { [5] control } [+2]   2   has_hyponym   00417859-n  |  eng:  clinch, hug, squeeze  | glg: aperta   { [4] control } [+3]   1   related_to   01424456-v  |  eng:  bosom, embrace, hug, squeeze  | glg: abrazar   { [2] human } [+3]   2   related_to   01572978-v  |  eng:  clench, clinch    { [3] control } [+2]   3   related_to   01424456-v    |  eng:  bosom, embrace, hug, squeeze | glg: abrazar   { [2] human } [+1]   4   has_hyponym   00812977-n  |  eng:  wrestling_hold    { [3] control } [+2]   1   has_hyponym   00813220-n  |  eng:  bear_hug    { [4] control } [+2]   2   has_hyponym   00813336-n  |  eng:  nelson    { [4] control } [+3]   1   has_hyponym   00813571-n  |  eng:  full_nelson    { [3] athletics } [+3]   2   has_hyponym   00813800-n  |  eng:  half_nelson    { [5] control } [+2]   3   has_hyponym   00814274-n  |  eng:  Japanese_stranglehold    { [4] control } [+2]   4   has_hyponym   00814458-n  |  eng:  lock    { [4] control } [+3]   1   has_hyponym   00813975-n  |  eng:  hammerlock    { [5] control } [+3]   2   has_hyponym   00814106-n  |  eng:  headlock    { [5] control } [+3]   3   related_to   01606018-v  |  eng:  interlock, lock    { [4] act } [+3]   4   related_to   01606736-v  |  eng:  interlace, interlock, lock    { [4] act } [+2]   5   has_hyponym   00814665-n  |  eng:  scissors, scissors_grip, scissors_hold, scissor_grip, scissor_hold    { [4] control } [+2]   6   has_hyponym   00814899-n  |  eng:  stranglehold    { [4] control } [+2]   7   has_hyponym   00815036-n  |  eng:  toehold    { [4] control } [+1]   5   related_to   01212572-v  |  eng:  clutch, prehend, seize  | glg: aferrar, agarrar, apoutar, apreixar, asir, coller, prender, suxeitar   { [2] control } [+1]   6   related_to   01216004-v  |  eng:  grasp, hold_on    { [2] control } [+1]   7   related_to   01216522-v  |  eng:  clasp    { [3] control } [+1]   8   related_to   01216670-v  |  eng:  hold, take_hold  | glg: aguantar, botar_man, soster, suxeitar, ter, termar, ter_conta, ter_man   { [3] control } [+2]   1   has_derived   03149169-a  |  eng:  hand-held, handheld    { [3] external_body_part } [+2]   2   is_subevent_of   01446901-v  |  eng:  brandish, flourish, wave    { [2] communicator } [+3]   1   related_to   06890254-n  |  eng:  brandish, flourish    { [3] visual_communication } [+3]   2   related_to   10771270-n  |  eng:  waver    { [1] communicator } [+3]   3   has_subevent   01216670-v    |  eng:  hold, take_hold | glg: aguantar, botar_man, soster, suxeitar, ter, termar, ter_conta, ter_man   { [3] control } [+1]   9   related_to   01220303-v  |  eng:  cling_to, clutch, hold_close, hold_tight    { [3] control } [+1]   10   related_to   01222328-v  |  eng:  clasp    { [3] control } [+1]   11   related_to   01224001-v  |  eng:  grip  | glg: atrapar, pillar   { [3] control  [3] part } [+1]   12   related_to   01572978-v    |  eng:  clench, clinch   { [3] control } [+1]   13   related_to   01574292-v  |  eng:  grapple, grip    { [3] human  [3] athletics  [3] control }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL