Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
52 synsets, 29 deles (55.77 %) con 57 variantes en galego
[0]  04823866-n  | eng:   unclearness  | glg:   { [2] quality }
[+1]   1   near_antonym   04820258-n  |  eng:  clarity, clearness, limpidity, lucidity, lucidness, pellucidity  | glg: claridade   { [2] quality } [+1]   2   has_hyperonym   04822223-n  |  eng:  incomprehensibility    { [1] quality } [+1]   3   has_hyponym   04824118-n  |  eng:  elusiveness    { [3] quality } [+2]   1   related_to   00149262-a  |  eng:  elusive    { [4] quality } [+2]   2   related_to   01273316-a  |  eng:  elusive    { [4] quality } [+2]   3   related_to   01717901-a  |  eng:  elusive, subtle  | glg: sutil   { [4] quality } [+3]   1   has_derived   00470354-r  |  eng:  subtly  | glg: sutilmente   { [5] quality } [+1]   4   has_hyponym   04824350-n  |  eng:  vagueness    { [3] quality } [+2]   1   has_hyponym   04824695-n  |  eng:  haziness    { [4] quality } [+3]   1   related_to   00781644-a  |  eng:  bleary, blurred, blurry, foggy, fuzzy, hazy, muzzy  | glg: confuso   { [2] internal_representation } [+4]   1   has_derived   00354319-r  |  eng:  hazily    { [3] internal_representation } [+2]   2   related_to   00431004-a  |  eng:  obscure, vague  | glg: impreciso, vago   { [3] quality } [+3]   1   has_derived   00232600-r  |  eng:  mistily, vaguely  | glg: vagamente   { [4] quality } [+2]   3   related_to   00697389-a  |  eng:  undefined, vague  | glg: impreciso, indefinido, vago   { [4] quality } [+3]   1   see_also_wn15   00701479-a  |  eng:  indefinite  | glg: indefinido   { [3] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00430191-a  |  eng:  unclear  | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00102201-a  |  eng:  ambiguous  | glg: ambiguo   { [4] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00895442-a  |  eng:  ambiguous, equivocal  | glg: ambiguo, equívoco   { [3] language } [+5]   2   see_also_wn15   00433115-a  |  eng:  opaque  | glg: opaco   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   3   see_also_wn15   00533851-a  |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible  | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00939105-a  |  eng:  incomprehensible, inexplicable  | glg: incomprensíbel, incomprensible, inexplicábel, inexplicable   { [2] quality } [+6]   3   see_also_wn15   01337121-a  |  eng:  unintelligible    { [3] quality } [+5]   4   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+5]   5   see_also_wn15   00781168-a  |  eng:  indistinct  | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+4]   2   see_also_wn15   00697389-a    |  eng:  undefined, vague | glg: impreciso, indefinido, vago   { [4] quality } [+4]   3   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00102201-a    |  eng:  ambiguous | glg: ambiguo   { [4] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00433115-a    |  eng:  opaque | glg: opaco   { [2] quality } [+6]   3   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+6]   4   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+6]   5   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+5]   2   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+1]   5   has_hyponym   04824819-n  |  eng:  inexplicitness    { [3] quality } [+2]   1   near_antonym   04822032-n  |  eng:  explicitness    { [3] quality } [+2]   2   has_hyponym   04824977-n  |  eng:  implicitness    { [4] quality } [+3]   1   related_to   00941485-a  |  eng:  implicit, inexplicit  | glg: implícito   { [4] quality } [+4]   1   has_derived   00367259-r  |  eng:  implicitly    { [5] quality } [+4]   2   see_also_wn15   00723163-a  |  eng:  connotative  | glg: connotativo   { [5] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00941485-a    |  eng:  implicit, inexplicit | glg: implícito   { [4] quality } [+4]   3   see_also_wn15   01705655-a  |  eng:  covert  | glg: encuberto   { [5] state } [+5]   1   see_also_wn15   00941485-a    |  eng:  implicit, inexplicit | glg: implícito   { [4] quality } [+5]   2   see_also_wn15   02088404-a  |  eng:  concealed  | glg: agochado, oculto   { [6] state } [+6]   1   see_also_wn15   01705655-a    |  eng:  covert | glg: encuberto   { [5] state } [+5]   3   see_also_wn15   02517265-a  |  eng:  invisible, unseeable  | glg: invisíbel, invisible   { [2] physical_property } [+6]   1   see_also_wn15   01705655-a    |  eng:  covert | glg: encuberto   { [5] state } [+6]   2   see_also_wn15   01748318-a  |  eng:  imperceptible, unperceivable  | glg: imperceptíbel, imperceptible   { [2] physical_property } [+2]   3   related_to   00941485-a    |  eng:  implicit, inexplicit | glg: implícito   { [4] quality } [+3]   1   has_derived   00367259-r    |  eng:  implicitly   { [5] quality } [+3]   2   see_also_wn15   00723163-a    |  eng:  connotative | glg: connotativo   { [5] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00941485-a    |  eng:  implicit, inexplicit | glg: implícito   { [4] quality } [+3]   3   see_also_wn15   01705655-a    |  eng:  covert | glg: encuberto   { [5] state } [+4]   1   see_also_wn15   00941485-a    |  eng:  implicit, inexplicit | glg: implícito   { [4] quality } [+4]   2   see_also_wn15   02088404-a    |  eng:  concealed | glg: agochado, oculto   { [6] state } [+5]   1   see_also_wn15   01705655-a    |  eng:  covert | glg: encuberto   { [5] state } [+4]   3   see_also_wn15   02517265-a    |  eng:  invisible, unseeable | glg: invisíbel, invisible   { [2] physical_property } [+5]   1   see_also_wn15   01705655-a    |  eng:  covert | glg: encuberto   { [5] state } [+5]   2   see_also_wn15   01748318-a    |  eng:  imperceptible, unperceivable | glg: imperceptíbel, imperceptible   { [2] physical_property } [+6]   1   see_also_wn15   00174379-a  |  eng:  inaudible, unhearable  | glg: inaudíbel, inaudible   { [3] physical_property } [+6]   2   see_also_wn15   01717669-a  |  eng:  impalpable  | glg: impalpábel, impalpable   { [3] physical_property } [+6]   3   see_also_wn15   02517265-a    |  eng:  invisible, unseeable | glg: invisíbel, invisible   { [2] physical_property } [+1]   6   has_hyponym   04825114-n  |  eng:  ambiguity, equivocalness    { [3] quality } [+2]   1   near_antonym   04821802-n  |  eng:  unambiguity, unequivocalness    { [3] quality } [+2]   2   has_hyponym   04825383-n  |  eng:  equivocation, evasiveness, prevarication    { [4] quality } [+3]   1   related_to   00835506-v  |  eng:  beat_around_the_bush, equivocate, palter, prevaricate, tergiversate    { [3] actus_reus  [3] statement  [3] communicator  [3] offender } [+3]   2   related_to   00896182-a  |  eng:  evasive  | glg: evasivo   { [5] quality } [+4]   1   has_derived   00330989-r  |  eng:  evasively    { [6] quality } [+2]   3   has_hyponym   04825576-n  |  eng:  lexical_ambiguity, polysemy  | glg: polisemia   { [4] quality } [+3]   1   near_antonym   04820908-n  |  eng:  monosemy    { [3] quality } [+3]   2   related_to   00103447-a  |  eng:  polysemantic, polysemous    { [5] quality } [+2]   4   has_hyponym   04825815-n  |  eng:  no_man's_land, twilight_zone    { [4] quality } [+2]   5   related_to   00102201-a    |  eng:  ambiguous | glg: ambiguo   { [4] quality } [+3]   1   has_derived   00220323-r  |  eng:  ambiguously, equivocally  | glg: ambiguamente, equivocamente   { [6] quality } [+3]   2   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00102201-a    |  eng:  ambiguous | glg: ambiguo   { [4] quality } [+4]   2   see_also_wn15   00433115-a    |  eng:  opaque | glg: opaco   { [2] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+4]   3   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   2   see_also_wn15   00939105-a    |  eng:  incomprehensible, inexplicable | glg: incomprensíbel, incomprensible, inexplicábel, inexplicable   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+6]   2   see_also_wn15   02266600-a  |  eng:  insoluble  | glg: irresolúbel, irresoluble, sen_solución   { [2] property } [+5]   3   see_also_wn15   01337121-a    |  eng:  unintelligible   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+4]   4   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   2   see_also_wn15   00697389-a    |  eng:  undefined, vague | glg: impreciso, indefinido, vago   { [4] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+5]   3   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+4]   5   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   2   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00697389-a    |  eng:  undefined, vague | glg: impreciso, indefinido, vago   { [4] quality } [+6]   3   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+3]   3   see_also_wn15   00895442-a    |  eng:  ambiguous, equivocal | glg: ambiguo, equívoco   { [3] language } [+4]   1   see_also_wn15   00102201-a    |  eng:  ambiguous | glg: ambiguo   { [4] quality } [+2]   6   related_to   00895442-a    |  eng:  ambiguous, equivocal | glg: ambiguo, equívoco   { [3] language } [+3]   1   has_derived   00220323-r    |  eng:  ambiguously, equivocally | glg: ambiguamente, equivocamente   { [6] quality } [+3]   2   see_also_wn15   00102201-a    |  eng:  ambiguous | glg: ambiguo   { [4] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00102201-a    |  eng:  ambiguous | glg: ambiguo   { [4] quality } [+5]   2   see_also_wn15   00433115-a    |  eng:  opaque | glg: opaco   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   3   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00939105-a    |  eng:  incomprehensible, inexplicable | glg: incomprensíbel, incomprensible, inexplicábel, inexplicable   { [2] quality } [+6]   3   see_also_wn15   01337121-a    |  eng:  unintelligible   { [3] quality } [+5]   4   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00697389-a    |  eng:  undefined, vague | glg: impreciso, indefinido, vago   { [4] quality } [+6]   3   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+5]   5   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+4]   2   see_also_wn15   00895442-a    |  eng:  ambiguous, equivocal | glg: ambiguo, equívoco   { [3] language } [+1]   7   related_to   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+2]   1   has_derived   00039217-r  |  eng:  unclearly    { [4] quality } [+2]   2   see_also_wn15   00102201-a    |  eng:  ambiguous | glg: ambiguo   { [4] quality } [+3]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+3]   2   see_also_wn15   00895442-a    |  eng:  ambiguous, equivocal | glg: ambiguo, equívoco   { [3] language } [+4]   1   see_also_wn15   00102201-a    |  eng:  ambiguous | glg: ambiguo   { [4] quality } [+2]   3   see_also_wn15   00433115-a    |  eng:  opaque | glg: opaco   { [2] quality } [+3]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+2]   4   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+3]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+3]   2   see_also_wn15   00939105-a    |  eng:  incomprehensible, inexplicable | glg: incomprensíbel, incomprensible, inexplicábel, inexplicable   { [2] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+4]   2   see_also_wn15   02266600-a    |  eng:  insoluble | glg: irresolúbel, irresoluble, sen_solución   { [2] property } [+5]   1   see_also_wn15   00939105-a    |  eng:  incomprehensible, inexplicable | glg: incomprensíbel, incomprensible, inexplicábel, inexplicable   { [2] quality } [+3]   3   see_also_wn15   01337121-a    |  eng:  unintelligible   { [3] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+2]   5   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+3]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+3]   2   see_also_wn15   00697389-a    |  eng:  undefined, vague | glg: impreciso, indefinido, vago   { [4] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+3]   3   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+4]   2   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+2]   6   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+3]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+3]   2   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+4]   2   see_also_wn15   00697389-a    |  eng:  undefined, vague | glg: impreciso, indefinido, vago   { [4] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+4]   3   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+1]   8   related_to   00698088-a  |  eng:  ill-defined, unclear  | glg: confuso, mal_definido, pouco_claro   { [3] quality } [+1]   9   related_to   01405523-a  |  eng:  indecipherable, unclear, undecipherable, unreadable  | glg: ilexíbel, ilexible   { [3] quality } [+2]   1   has_derived   00039217-r    |  eng:  unclearly   { [4] quality } [+2]   2   has_derived   00362455-r  |  eng:  illegibly, undecipherably, unreadably    { [5] quality }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL