Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
13 synsets, 5 deles (38.46 %) con 10 variantes en galego
[0]  06605046-n  | eng:   euphemism  | glg:  eufemismo { [2] language }
[+1]   1   near_antonym   06605396-n  |  eng:  dysphemism  | glg: disfemismo   { [2] language } [+1]   2   has_hyperonym   07151380-n  |  eng:  expression, locution, saying  | glg: dito, expresión, locución, modismo, xiro   { [1] language } [+1]   3   related_to   00908483-a  |  eng:  euphemistic, inoffensive  | glg: eufemístico, inofensivo   { [3] language } [+2]   1   has_derived   00330833-r  |  eng:  euphemistically    { [4] language } [+1]   4   related_to   00933107-v  |  eng:  euphemise, euphemize    { [3] language } [+1]   5   usage_term   00095873-a  |  eng:  asleep, at_peace, at_rest, deceased, departed, gone    { [2] human } [+1]   6   usage_term   00234675-n  |  eng:  neutralisation, neutralization    { [2] conclusion } [+1]   7   usage_term   07333649-n  |  eng:  departure, exit, expiration, going, loss, passing, release  | glg: falecemento   { [2] alteration } [+1]   8   usage_term   07361863-n  |  eng:  collateral_damage    { [1] armed_forces } [+1]   9   usage_term   08121694-n  |  eng:  sanitation_department    { [6] social_unit } [+1]   10   usage_term   13441387-n  |  eng:  bm, bowel_movement, movement    { [4] activity } [+1]   11   usage_term   13506727-n  |  eng:  leak, making_water, passing_water, wetting    { [4] activity }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL