Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
20 synsets, 12 deles (60 %) con 25 variantes en galego
[0]  07383823-n  | eng:   footfall, footstep, step  | glg:  paso, pisada { [2] happening }
[+1]   1   has_hyperonym   07371293-n  |  eng:  sound  | glg: ruído, son   { [1] happening } [+1]   2   has_hyponym   07398560-n  |  eng:  tramp    { [3] happening } [+1]   3   related_to   01928838-v  |  eng:  step    { [2] indefinite_quantity } [+2]   1   see_also_wn15   02016401-v  |  eng:  step_out    { [4] artefact  [4] act } [+2]   2   is_subevent_of   01894649-v  |  eng:  dance  | glg: bailar, danzar   { [2] human  [2] performer } [+3]   1   related_to   09989502-n  |  eng:  dancer, professional_dancer, terpsichorean  | glg: bailador, bailarín, danzarín   { [1] performer } [+3]   2   related_to   09990415-n  |  eng:  dancer, social_dancer    { [1] human } [+3]   3   has_subevent   01928838-v    |  eng:  step   { [2] indefinite_quantity } [+2]   3   is_subevent_of   01904930-v  |  eng:  walk  | glg: andar, camiñar   { [2] traveler } [+3]   1   related_to   00283568-n  |  eng:  walk, walking  | glg: andada, camiñada   { [2] motion } [+3]   2   related_to   00284798-n  |  eng:  walk  | glg: paseo   { [2] motion } [+3]   3   related_to   04544979-n  |  eng:  paseo, walk, walkway  | glg: camiño, paseo   { [3] artefact } [+3]   4   related_to   05003090-n  |  eng:  manner_of_walking, walk    { [3] property } [+3]   5   related_to   10412055-n  |  eng:  footer, pedestrian, walker  | glg: camiñante, peón, viandante   { [1] traveler } [+3]   6   see_also_wn15   01910965-v  |  eng:  perambulate, walk_about, walk_around  | glg: pasear   { [4] motion } [+3]   7   has_subevent   01928838-v    |  eng:  step   { [2] indefinite_quantity } [+3]   8   is_subevent_of   01900408-v  |  eng:  stumble, trip    { [3] traveler } [+4]   1   related_to   07317519-n  |  eng:  slip, trip  | glg: esvarón, tropezo   { [4] happening } [+4]   2   related_to   10667041-n  |  eng:  stumbler, tripper    { [2] traveler } [+4]   3   has_subevent   01904930-v    |  eng:  walk | glg: andar, camiñar   { [2] traveler } [+4]   4   is_caused_by   01900760-v  |  eng:  trip, trip_up  | glg: atrancarse, trancarse, tropezar   { [5] happening } [+5]   1   related_to   07317519-n    |  eng:  slip, trip | glg: esvarón, tropezo   { [4] happening } [+5]   2   causes   01900408-v    |  eng:  stumble, trip   { [3] traveler } [+1]   4   related_to   02091885-v  |  eng:  step    { [3] motion  [3] happening }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL