Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
20 synsets, 10 deles (50 %) con 11 variantes en galego
[0]  10237069-n  | eng:   kinswoman  | glg:  parente { [1] relation }
[+1]   1   has_hyperonym   10235549-n  |  eng:  relation, relative  | glg: parente   { [1] human } [+1]   2   has_hyponym   09823502-n  |  eng:  aunt, auntie, aunty  | glg: tía   { [2] relation } [+2]   1   near_antonym   10736091-n  |  eng:  uncle  | glg: tío   { [2] relation } [+2]   2   has_hyponym   10145239-n  |  eng:  grandaunt, great-aunt  | glg: tía_avoa   { [3] relation } [+2]   3   has_hyponym   10282845-n  |  eng:  maiden_aunt    { [3] relation } [+1]   3   has_hyponym   10084181-n  |  eng:  female_sibling    { [2] relation } [+2]   1   near_antonym   10286084-n  |  eng:  male_sibling    { [2] relation } [+2]   2   has_hyponym   10602985-n  |  eng:  sis, sister  | glg: irmá   { [3] relation } [+3]   1   near_antonym   09876454-n  |  eng:  blood_brother, brother  | glg: irmán   { [3] relation } [+3]   2   has_hyponym   09854218-n  |  eng:  big_sister    { [4] relation } [+3]   3   has_hyponym   10267865-n  |  eng:  little_sister    { [4] relation } [+3]   4   has_hyponym   10603242-n  |  eng:  half-sister, half_sister, stepsister    { [4] relation } [+3]   5   related_to   00291665-a  |  eng:  sisterlike, sisterly, sororal  | glg: fraternal, fraterno   { [4] relation } [+3]   6   related_to   13814184-n  |  eng:  sisterhood, sistership    { [2] relation } [+2]   3   has_hyponym   80000082-n  |  eng:      { [3] relation } [+2]   4   has_hyponym   80000083-n  |  eng:      { [3] relation } [+1]   4   has_hyponym   10357613-n  |  eng:  niece  | glg: sobriña   { [2] relation } [+2]   1   near_antonym   10353355-n  |  eng:  nephew  | glg: sobriño   { [2] relation } [+2]   2   has_hyponym   10146104-n  |  eng:  grandniece, great-niece    { [3] relation }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL