Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
10 synsets, 6 deles (60 %) con 11 variantes en galego
[0]  10553805-n  | eng:   deliverer, rescuer, savior, saviour  | glg:  salvador { [2] good_person }
[+1]   1   has_hyperonym   09608709-n  |  eng:  benefactor, helper  | glg: benfeitor, mecenas, protector   { [1] good_person } [+1]   2   has_hyponym   09537660-n  |  eng:  christ, messiah    { [3] good_person } [+2]   1   has_pertainym   02867242-a  |  eng:  messianic  | glg: mesiánico   { [4] good_person } [+3]   1   related_to   09537325-n  |  eng:  Messiah    { [3] ruler } [+3]   2   related_to   09537502-n  |  eng:  Messiah    { [6] belief } [+3]   3   related_to   09537660-n    |  eng:  christ, messiah   { [3] good_person } [+2]   2   related_to   00595410-n  |  eng:  messiahship    { [2] business } [+2]   3   related_to   02867242-a    |  eng:  messianic | glg: mesiánico   { [4] good_person } [+3]   1   pertains_to   09537660-n    |  eng:  christ, messiah   { [3] good_person } [+1]   3   related_to   02551144-v  |  eng:  deliver, rescue  | glg: rescatar   { [3] act  [3] good_person } [+1]   4   related_to   02551602-v  |  eng:  deliver, redeem, save  | glg: redimir, rescatar, salvar   { [2] divinity } [+1]   5   related_to   02551832-v  |  eng:  bring_through, carry_through, pull_through, save  | glg: axudar, salvar   { [3] good_person }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL