logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- brimmed, brimming, brimstone, brine, bring, brink, briny, brisk, briskly, bristle, bristling, bristly, Brit, Britain, British, Britisher, Briton, Brittany, brittle


bristle


- transitive verb
- encrespar

EN The hills round Mondoñedo are dotted with farms, groups of low hovel-like houses with sugar-loaves of granite all along the roofs of house and granary and on the chimneys: the buildings bristle with them.
GL As montañas que rodean Mondoñedo están salferidas de casaríos, grupos de casoupas con pedras de seixo nos tellados que aparecen tamén nos dos hórreos e sobre as chemineas: os edificios semellan encrespados con elas.
- Fonte: GAL (479)
- alporizar

EN At the same time Wolf bristled up his back, and giving a low growl, skulked to his master's side, looking fearfully down into the glen.
GL Ó mesmo tempo, a Lobo alporizóuselle o pelo do lombo e, lanzando un lixeiro gruñido, foise ocultar detrás do seu amo, mirando ó fondo da valgada morto de medo.
- Fonte: RIP (71)
- rebelar

EN The deposition of this personage arrived but with her death, which, followed by many changes, made in particular a difference for the young woman in whom Marcher's expert attention had recognised from the first a dependent with a pride that might ache though it didn't bristle.
GL A destitución desta figura produciuse só coa súa morte, que, seguida de moitos cambios, afectou especialmente á moza que a atención experta de Marcher identificara de contado como un familiar dependente, cun orgullo que sufría aínda que non se rebelase.
- Fonte: BES (213)
- ourizar

EN The circle of boys before him bristled with hunting spears.
GL O círculo de rapaces que estaba perante el aparecía ourizado de picas de caza.
- Fonte: SEN (2892)
- arrepiar

EN Here and there savage dogs rushed upon him, but he bristled his neck-hair and snarled (for he was learning fast), and they let him go his way unmolested.
GL Aquí e alá atopou cans salvaxes, pero soubo facerlles frente arrepiando a pelaxe e gruñindo con ferocidade, conforme aprendera, e non o molestaron.
- Fonte: CHA (266)