carry
transitive verb
levar
EN He would carry a fowling-piece on his shoulder for hours together, trudging through woods and swamps, and up hill and down dale, to shoot a few squirrels or wild pigeons.
GL Outras veces camiñaba durante horas e horas por fragas e pantanos, levando a escopeta ó ombro, subindo outeiros e descendendo ata os vales, para cazar algúns esquíos ou pombas salvaxes.
Fonte: RIP (30)
carrexar
EN So that if it was her beauty merely that one thought of, one must remember the quivering thing, the living thing (they were carrying bricks up a little plank as he watched them), and work it into the picture; or if one thought of her simply as a woman, one must endow her with some freak of idiosyncrasy; or suppose some latent desire to doff her royalty of form as if her beauty bored her and all that men say of beauty, and she wanted only to be like other people, insignificant.
GL De xeito que, se un só pensaba na súa beleza, debía lembrar aquel trazo efémero, vital (estaban a carrexar ladrillos por unha pequena táboa mentres miraba para eles), e integralo no retrato; ou se un pensaba nela simplemente como nunha muller, había que dotala dalgunha peculiaridade estraña; ou imaxinar algún desexo agochado de desprenderse da maxestosidade da súa presencia, coma se a súa beleza a amolase, así como todo o que os homes din da fermosura, e só quixese ser coma o resto da xente, insignificante.
Fonte: CAR (331)
portar
EN He carries a salver, table cloth, and plate stand.
GL Porta unha bandexa, un mantel e un xogo de té.
Fonte: ERN (1404)
carretar
EN I have got to carry this immense burden around until those men come back, whether I want to or not.
GL Teño que carretar esta carga enorme ata que eses dous homes regresen, tanto se me gusta como se non.
Fonte: BIL (115)
transportar
EN Four men gingerly carried the crate from the wagon into a small, high-walled back yard.
GL Catro mozos transportaron a caixa con moita precaución ata un patio interior rodeado de altas paredes.
Fonte: CHA (103)
ser portador
EN These weapons, which carry agents spreading deadly diseases like anthrax and other lethal toxins, can devastate human beings without causing damage to buildings or infrastructure.
GL Estas son portadoras de axentes que provocan e estenden enfermidades mortais, como o ántrax e outras toxinas, que poden extermina-los seres humanos sen facerlles dano ningún ós edificios ou ás infraestructuras.
Fonte: C11 (957)
arrastrar
EN Men and women walk across the tracks, wending their way between the cars as they carry sacks bulging with who-knows-what.
GL Homes e mulleres cruzan as vías e móvense á beira dos vagóns, arrastrando sacos ateigados de mercadorías descoñecidas.
Fonte: C22 (608)
..... to carry on
proseguir
EN It was rendered the more galling, in the present instance, from the irritable jealousy of the old governor, that took fire on the least question of authority and jurisdiction; and from the loose vagrant character of the people who had gradually nestled themselves within the fortress, as in a sanctuary, and thence carried on a system of roguery and depredation at the expense of the honest inhabitants of the city.
GL El viraba máis punxente o asunto, no presente caso, polo anoxado celo do vello gobernador, que botaba lume co menor conflicto de autoridade ou de xurisdicción, e pola traza inqueda e moinante da xente que, a modiño, fora aniñando dentro da fortaleza, coma nun acubillo privilexiado, e dende alí proseguía coas súas artes de pillería e depredación á conta dos habitantes honrados da vila.
Fonte: ALH (8)
seguir adiante
EN Despite the government's attempts to silence his voice by routinely banning his concerts, Cui Jian carries on with the rapper's staccato precision.
GL A pesar dos intentos do gobemo de cala-la súa voz prohibíndo sistematícamente os seus concertos, Cui flan segue adiante coa precisión rítmica dun rapeiro.
Fonte: C15 (478)
..... to carry out
executar
EN Society had condemned him; we were only carrying out the sentence.
GL A sociedade condenárao e nós só estabamos executando a sentencia.
Fonte: ASA (465)
..... to carry off
conquistar
EN That she is the sort of young lady who expects a man --sooner or later-- to carry her off?'
GL Que ela é o tipo de moza que espera que un home, tarde ou cedo, a conquiste?
Fonte: DAI (366)
|