logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- right-wing, rigid, rigidity, rigidly, rigmarole, rigorous, rigorously, rigour, rile, rim, ring, ringing, ringletted, rink, rinse, Rio de Janeiro, riot, riotous, riotously


rim


- transitive verb
- bordear

EN Like the others, it was rimmed with bronze, curiously wrought, and protected by a little cupola from the rain.
GL Coma os outros, estaba bordeado por un armazón de bronce, forxado de forma curiosa e protexido da choiva por unha pequena cúpula.
- Fonte: TEM (886)


- noun
- bordo

EN The faintest light was on her face, as if the glow of Minta opposite, some excitement, some anticipation of happiness was reflected in her, as if the sun of the love of men and women rose over the rim of the table-cloth, and without knowing what it was she bent towards it and greeted it.
GL No seu rostro había unha luz imperceptible, coma se se reflectise nela o resplandor de Minta, sentada enfronte, algo coma unha excitación, algún presaxio de felicidade, coma se o sol do amor entre homes e mulleres estivese a saír sobre o bordo do mantel e, sen ela sabe-lo que era, se inclinase cara a el e lle dese a benvida.
- Fonte: CAR (1701)
- beira

EN Again, the rim ice broke away before and behind, and there was no escape except up the cliff.
GL Outra vez o xelo da beira venceu diante e detrás do trineo, de xeito que non houbo outro modo de saír que gabear pola parede de rocha.
- Fonte: CHA (463)
- marxe

EN My man shone his torch along the edge of the current and said, "He's gone that way," for just as a deep stream when it shallows at the rim leaves an accumulation of debris, so the sewer left in the quiet water against the wall a scum of orange peel, old cigarette cartons, and the like".
GL O meu axente enfocou coa lanterna aquelas augas e sinalou: --Foise por alí. Os ríos, cando baixan, deixan nas marxes unha acumulación de desfeitos; pois ben, como eles, o sumidoiro deixaba na auga queda, xunto aos muros, restos de lixo variado... cascas de laranxa, paquetes de tabaco e cousas así.
- Fonte: TER (2305)
- franxa

EN Today, about half a million cubic metres of water are flowing daily through two giant underground pipelines connecting well-fields deep in the desert to the coastal rim where about 85 per cent of the population live.
GL Pero preto de medio millón de metros cúbicos de auga flúen xa diariamente a través de dous conductos subterráneos xigantescos que conectan os pozos situados en pleno deserto coa franxa costeira onde vive o 85% da poboación.
- Fonte: C19 (649)