GALEGO | ENGLISH | ESPAÑOL

CORT_0243

ABAU/2016-2017/CD07/xuño/09

Writing year2017
Student level2º de Bacharelato
Commission07
Examination dateXuño
Text typeArgumentativo
SubjectLingua e literatura galegas
TopicA gastronomía
Number of words242
Number of lemmas131
Lexical density54
Number of sentences5
Average of words per sentence48.40
Number of words in the longest sentence76
Number of words in the shortest sentence18
Number of paragraphs4
Average of sentences per paragraph1.25

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Na actualidade, xa dende os últimos anos dende o ámbito profesional da gastronomía deuse unha nova tendencia que en contraposición á tradición ata agora, entende a preparación e elaboración de alimentos como un arte, no que entran a valorarse a presentación con trazos modernistas, a mistura de sabores, etc. A cuestión esta en diferenciar cando deixa de ser gastronomía e pasa a ser arte.

Por un lado, esta nova tendencia defendida por altamente reconocidos e galardonados chefs, abriu as portas a a un novo mundo de experimentación, con exquisitos alimentos da mellor calidade e outros exóticos que supoñen un deleite ao paladar, mais nalgún caso a excesiva decoración reduce á mínima expresión o prato en e en cantidades minúsculas é complexo saborealo prato, ou a exaxer esaxeración da innovación que da lugar a que sexan incomestibles, por non falar do prezo...

En cambio, a cociña ou gastronomía tradicional non sofre destes males, malia que tamén pasou pola súa crise. Coa chegada da tendencia anterior púxose en evidencia o estatismo e a falta de orixinalidade deste tipo , que vai relacionada ou compensada coa abundancia e tamén que en innumerables ocasións o de sempre non é o mellor, senón que no gusto e na diversidade atópase o equilibrio.

Para rematar, en relación ao derradeiro na miña opinión non é nos extremos senón no término medio onde o cliente disfruta ao máximo; a a mistura de tendencias ou a renovación dos típicos pratos de toda a vida.


Legenda:

Lectura difícilTexto borrado Texto engadido


Download current view as TXT