GOND069_A
Ilustrísimo Cabido
Title | Ilustrísimo Cabido |
Author | Cernadas y Castro, Diego Antonio |
Creation date | 1753ca |
Edition | Álvarez, Rosario / González Seoane, Ernesto |
>
Source type | Manuscrita |
Language | Galego |
Text type | Poesía culta |
Circulation | Textos semipúblicos |
Autonomy | Textos compilados |
Manuscript title | Décimas y Romances |
Institution | Biblioteca Xeral, Universidade de Santiago de Compostela
|
Manuscript identifier | ms. 631 |
Location | fols. 89r-89v (vol. I) |
View options
Text:
Show:
Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Las Panaderas dela Puerta Faxeira com
pusieron
alos dos Canonigos Fole, y Fari
ña
(que eran dignos de estas llanezas) la can
tiga
sigte, y se la cantaron en una folia
da,
que hicieron en una tarde, que pasa
ba
por alli mucha gente al paseo del Pi
lar. Fuè mui celebrada por el chiste grande,
que tiene, pa los que conocían alos dos ca
nonigos,
y pr eso me tentò a glosarla, pa
ra
que corriese a par con la antecedte.
Cantiga
Ilustrisimo Cavildo
mandarà comprar as cribas,
que ò santo Apostol lle dòu
ò Fol, è mais a Fariña.
Glosa
Con canto fay, è ten feito,
para pôr a casa en modo
o Cabildo, ainda con todo
non ten un Fol de proveito:
como non lle vexo xeito,
por gran lastema lla tildo,
è asi a decervos me humildo,
(è havesme de perdonar)
ò Fol se hà de governar
Ilustrisimo Cabildo.
Como eu sò Ama, aunque tonta,*
sei moi ben ò que se pasa,
è que se perde unha casa,
si non hai cò os foles conta:
ben sei que vos dan afronta,
señor, cousas tan cativas,
è asi, pois entendo as bribas
xà que alimpálas conven,
en compondome ò Fol ben,
mandarà compòr as cribas.
A quen ten ò seu grào mundo,
si un Fol llo bota a perder,
serà capaz de ô facer
andar c'un fol polo mundo:
este hè un dano moi profundo,
conque asi, meu sènor ou!
si o Fol se desgovernou,
àtemo su señorìa,
è non perda a regalia
que o santo Apostol lle dòu.
En sendo os foles singèlos,
si adubados ben n'estan,
non valen branca de pan,
è perdense hastra os farèlos:
coide pois de compoñèlos
su señoria afè miña,
è eso canto mais axiña,
que, si remedio lle dà,
ainda se aproveitarà
O Fol, è mais à Fariña.**
* Sonaba
la glosa
en nom
bre de
mi criada
** A este aire
y asunto hu
vo otras de
cimas tam
bien Galle
gas, que iran
si place
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Download XML • Download current view as TXT