logo sli

Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo

Resultados da pescuda

[Indice conceptual = 8880272]


A Termoteca da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/termoteca/) está constituído por unha base de coñecementos terminolóxicos que se alicerza nun corpus textual de rexistros especializados do galego de máis de 30 millóns de palabras, formado polo Corpus Técnico do Galego (https://ilg.usc.gal/ctg/) e o Corpus Lingüístico da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/cluvi/). Os resultados das buscas efectuadas na Termoteca poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir á Termoteca como un todo, cite: Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo - https://ilg.usc.gal.gal/termoteca/. Se desexa realizar outra pescuda na Termoteca, pode calcar aquí.



Ref. 8880272
Campo temático: <UNESCO.3.3/3.3. Economía [33]>
Definición: International diplomatic act in which a nation bans its citizens from trading with one or several other country. Embargoes are often the result a nation desire to economically punish or disagree with another's polices or other sovereign act. - [elmer]
Relacións semánticas: [hipo => 8880091]
Termo GL: embargo
Categoría: m
Morfosintaxe: embargo/embargo_NCMS0
Variante: com
Frecuencia relativa: 27.709059310687
Contexto de uso: No Iraq de hoxe, todo é prioritario, como sinala un dos responsables de UNICEF en Bagdag: "Facémo-lo que o goberno xa non pode facer a causa do embargo: construír centros de saúde, casas, escolas, reparar redes de sumidoiro, centrais de tratamento de augas, imprentas, fábricas de xiz... [C15]
Máis exemplos: No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: embargo
Categoría: com
Variante: com
Frecuencia relativa: 26.948425026248
Contexto de uso: In Iraq today, every sector has urgent needs, says a UNICEF official in Baghdad: "We're doing the work the government can't do any longer because of the embargo, like building clinics, houses and schools, repairing drains, water treatment plants, printing presses and chalk factories. [C15]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo ES: embargo
Categoría: m
Variante: com
Frecuencia relativa: 25.985229995271
Contexto de uso: En el Irak de hoy, todo es prioritario, como señala uno de los responsables del UNICEF en Bagdad: "Hacemos lo que el gobierno ya no puede hacer a causa del embargo: construir centros de salud, casas, escuelas, reparar alcantarillas, centrales de tratamiento de aguas, imprentas, fábricas de tiza... [C15]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo FR: embargo
Categoría: m
Variante: com
Frecuencia relativa: 26.806633033278
Contexto de uso: Dans l'Irak d'aujourd'hui, tous les domaines sont prioritaires, comme le confirme l'un des responsables de l'UNICEF à Bagdad: "Nous faisons pour le gouvernement ce qu'il ne peut plus faire à cause de l'embargo: construire des centres de santé, des maisons, des écoles, réparer les égouts, les usines de traitement de l'eau, les imprimeries, les fabriques de craie... [C15]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)


Inicio Sobre a TermotecaCorpus Técnico do Galego Corpus CLUVI Descargar


Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL