logo sli

Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo

Resultados da pescuda

[Indice conceptual = 8880420]


A Termoteca da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/termoteca/) está constituído por unha base de coñecementos terminolóxicos que se alicerza nun corpus textual de rexistros especializados do galego de máis de 30 millóns de palabras, formado polo Corpus Técnico do Galego (https://ilg.usc.gal/ctg/) e o Corpus Lingüístico da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/cluvi/). Os resultados das buscas efectuadas na Termoteca poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir á Termoteca como un todo, cite: Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo - https://ilg.usc.gal.gal/termoteca/. Se desexa realizar outra pescuda na Termoteca, pode calcar aquí.



Ref. 8880420
Campo temático: <UNESCO.5.4/5.4. Informática [681]>
Definición: The branch of engineering science that studies (with the aid of computers) computable processes and structures - [wordref]
Relacións semánticas: [hipo => 8880711]
Termo GL: informática
Categoría: f
Morfosintaxe: informática/informática_NCFS0
Variante: com
Frecuencia relativa: 14.408710841557
Contexto de uso: A informática e, máis concretamente, os programas de criptografía (que utilizan claves secretas para transforma-los textos nunha sucesión de signos aparentemente aleatorios) están a modificar dun xeito sutil o equilibrio de forzas entre os gobernos represivos e as ONG que os vixían. [C07]
Máis exemplos: No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: information technology
Categoría: com
Variante: com
Frecuencia relativa: 5.3896850052496
Contexto de uso: Computer technology, and particularly cryptography software (which uses secret codes to transform data into a stream of seemingly random characters), is subtly changing the balance of power between repressive governments and the human rights groups that watch them. [C07]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: compuer technology
Categoría: com
Variante: morf
Frecuencia relativa: 4.3117480041996
Contexto de uso: The Internet, the outcome of a successful marriage between telecommunications and information technology, is posing unprecedented information control problems which governments, service providers, educators and families are finding hard to solve. [C17]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: compuer training
Categoría: com
Variante: morf
Frecuencia relativa: 4.3117480041996
Contexto de uso: "Students and other people come to us because universities in Mali don't offer proper computer training," says Diallo. [C02]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo ES: informática
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 13.512319597541
Contexto de uso: La informática y, más concretamente, los programas de criptografía (que utilizan claves secretas para transformar los textos en una sucesión de signos aparentemente aleatorios), están modificando sutilmente el equilibrio de fuerzas entre los gobiernos represivos y las ONG que los vigilan. [C07]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo FR: informatique
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 8.5781225706489
Contexto de uso: Le mariage réussi des télécommunications et de l'informatique dont est issu Internet pose des problèmes inédits de contrôle de l'information face auxquels les Etats, les fournisseurs d'accès, les éducateurs ou les familles cherchent avec beaucoup de difficultés une solution. [C17]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo FR: technologie informatique
Categoría: f
Variante: com
Frecuencia relativa: 5.3613266066556
Contexto de uso: La technologie informatique _ et notamment la cryptographie (qui, par des codes secrets, transforme les textes en flux de caractères apparemment aléatoires) _ modifie le rapport de forces entre les Etats répressifs et les ONG qui les surveillent. [C07]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)


Inicio Sobre a TermotecaCorpus Técnico do Galego Corpus CLUVI Descargar


Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL