logo sli

Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo

Resultados da pescuda

[Indice conceptual = 8880553]


A Termoteca da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/termoteca/) está constituído por unha base de coñecementos terminolóxicos que se alicerza nun corpus textual de rexistros especializados do galego de máis de 30 millóns de palabras, formado polo Corpus Técnico do Galego (https://ilg.usc.gal/ctg/) e o Corpus Lingüístico da Universidade de Vigo (https://ilg.usc.gal/cluvi/). Os resultados das buscas efectuadas na Termoteca poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir á Termoteca como un todo, cite: Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo - https://ilg.usc.gal.gal/termoteca/. Se desexa realizar outra pescuda na Termoteca, pode calcar aquí.



Ref. 8880553
Campo temático: <UNESCO.3.2/3.2. Ciencia política [32]>
Definición: One who pleads, intercedes, speaks for, or disseminates information intended to influence individual behavior or opinion, corporate conduct, public policy, law, etc... - [elmer]
Relacións semánticas: [ant => 8880091]
Termo GL: partidario
Categoría: s
Morfosintaxe: partidario/partidario_NCMS0
Variante: com
Frecuencia relativa: 26.60069693826
Contexto de uso: Os partidarios da revolución dos OXM poboan os laboratorios de bioxenética, as multinacionais de sementes, agroquímica e xenómica, as fundacións estadounidenses e algunhas axencias da ONU. Pola súa banda, os escépticos son máis ben xente de terreo. [C05]
Máis exemplos: No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo EN: advocate
Categoría: com
Variante: com
Frecuencia relativa: 25.870488025198
Contexto de uso: Advocates of the GMO revolution work in biogenetics laboratories, multinational seed and agrochemical companies, genome research, American foundations and some UN agencies, while most skeptics are out in the field. [C05]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo ES: partidario
Categoría: s
Variante: com
Frecuencia relativa: 24.94582079546
Contexto de uso: Los partidarios de la revolución de los OGM pueblan los laboratorios de biogenética, las multinacionales de semillas, agroquímica y genómica, las fundaciones estadounidenses y algunas agencias de la ONU. Por su parte, los escépticos son más bien gente de terreno. [C05]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)
Termo FR: partisan
Categoría: s
Variante: com
Frecuencia relativa: 25.734367711947
Contexto de uso: Les partisans de la révolution OGM peuplent les laboratoires de biogénétique, les multinationales de la semence, de l'agrochimie, de la génomique, les fondations américaines et certaines agences de l'ONU. Les sceptiques, eux, sont plutôt des gens de terrain. [C05]
Máis exemplos: No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha)


Inicio Sobre a TermotecaCorpus Técnico do Galego Corpus CLUVI Descargar


Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL