| Ref. 8880770 | |
| Campo temático: | <UNESCO.3.1.2.9/3.1.2.9. Comunicación [316.7]> |
| Definición: | An action that has symbolic meaning. - [webref] |
| Relacións semánticas: | [ant => 8880135] |
| Termo GL: | xesto |
| Categoría: | m |
| Morfosintaxe: | xesto/xesto_NCMS0 |
| Variante: | com |
| Frecuencia relativa: | 7.7585366069924 |
| Contexto de uso: | Este xesto do Estado é unha proba da influencia que os pobos indíxenas adquiriron a nivel nacional, e o turismo non é máis ca un dos medios de que dispoñen para faceren oí-la súa voz. [C12] |
| Máis exemplos: | No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo EN: | gesture |
| Categoría: | com |
| Variante: | com |
| Frecuencia relativa: | 7.5455590073494 |
| Contexto de uso: | Clearly, this gesture is another sign that indigenous groups have gained a voice at national level, and tourism is just one way in which they are being heard. [C12] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo ES: | gesto |
| Categoría: | m |
| Variante: | com |
| Frecuencia relativa: | 7.2758643986758 |
| Contexto de uso: | Este gesto del Estado es una prueba de la influencia que los pueblos indígenas han adquirido a nivel nacional, y el turismo no es más que uno de los medios de que disponen para hacer oír su voz. [C12] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo FR: | geste |
| Categoría: | m |
| Variante: | com |
| Frecuencia relativa: | 7.5058572493178 |
| Contexto de uso: | Ce geste de l'Etat est un nouveau signe de l'influence acquise par les peuples indigènes au niveau national, le tourisme n'étant qu'un des moyens utilisés pour se faire entendre. [C12] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |