logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2011
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI español-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- ágil, agilidad, agitación, agitar, agobiar, agolpar, agonía, agónico, agonizar, agostado, agradar, agrandar, agravar, agravio, agreste, agrupar, agua, aguardar, aguardiente


agostado - agostada


- adx.
- aburado - aburada

ES VI -Ave de los dioses -prorrumpe Pulo cayendo de rodillas ante el aéreo nido del cuervo de la cabeza blanca-; ave misteriosa, bajo cuyo negro plumaje vivió por espacio de tres siglos el poderoso Vichenú, logrando con este ardid evitar la muerte que el dios de la destrucción le aprestaba; heme aquí esperando tus palabras, como los tulipanes agostados por el fuego del día esperan las gotas del rocío de la noche.
GL VI -Ave dos deuses -prorrompe Pulo, caendo de xeonllos perante o aéreo niño do corvo da cabeza branca-, ave misteriosa, baixo a negra plumaxe da cal viviu por espacio de tres séculos o misterioso Vichenú, logrando con esta artimaña evitar a morte que o deus da destrucción lle dispuña: velaquí agardo as túas palabras, coma os tulipáns aburados polo lume do día agardan as gotas da rosada da noite.
- Fonte: CAU(281)