Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión culler* entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 120
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1755c) (2), Sarmiento (1762 e ss) (1), Sobreira (1792-1797) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (3), Rodríguez (1863) (5), Pintos (1865c) (2), Cuveiro (1876) (6), Porto (1900c) (8), Leiras (1906) (1), Filgueira (1926) (4), Carré (1928-1931) (5), Carré (1933) (6), Ibañez (1950) (8), Carré (1951) (8), Pereda (1953) (2), Eladio (1958-1961) (20), AO (1965) (1), Franco (1972) (16), Carré (1979) (8), CGarcía (1985) (8), Rivas (1988) (1), Losada (1992) (1), Rivas (2001) (2)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
culler

El renacuajo. CatálogoVF 1745-1755

culler

El renacuajo. [Nombres de sabandijas e insectos, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos
culler

(1782) No debo disimular un argumento. Los que llaman ranacuajos o renacuajos, cuyo latín verdadero no es ranunculus, sino gyrinus en gallego culler (cuchara), por su figura, y en francés testard, por ser todo cabeza, son como los embriones de las ranas comunes. No obstante, al oír hablar a un montañés de Burgos, latino, y que se había criado siempre en Madrid, hice juicio que no entendía el nombre rana. Apuntéle y me dijo que por rana entendía el embrión renacuajo, y que se llamaba sollanco (de sublacus, acaso) lo que todos llamamos rana. Quedé aturdido, pero saqué muchas consecuencias que inculco en estos pliegos cuando explico algunos nombres. El dicho sujeto oiría y leería mil veces el nombre rana, sin concordar en el [107v] significado. ¡Oh!, ¿y cuánto hay de esto en lo que se lee, se oye y se escribe, por no concordar antes en los significados de las voces? (1783) El argumento se reduce a que aquellos animalitos que caen cuando hay tempestad no han pasado por el estado de embriones o renacuajos. Luego, no son ranas comunes. Aldrovando, folio 595, niega el supuesto por estas palabras: Illae carnes nigrae caudatae, non sunt ranarum foetus; cum ranae ab ovis verno tempore excludantur. Ahora revuelvo el argumento. Los animalitos que caen del cielo salieron de huevo. Luego, los renacuajos ni hacen ni padecen. Luego, los animalitos son ranas, sapos o rubetas. Aldrovando quiere que esos entes se produzcan de la putrefacción. Yo digo que se producen de huevos que el Sol elevó a la atmósfera. Para el caso, lo mismo es que el Sol eleve las ranitas, sapos y rubetas, y cuando acaban de salir de los huevos, y que después caigan con la lluvia y al fin se resuelvan en polvo.

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
[rabo] [culler] [gato] [ola]

Polo rabo da culler entra o gato na ola. Papeletas

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
culler

Cuchara. En frances se pronuncia igualmente.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
culler

Cuchara. Polo rabo da culler vai o gato á ola.

cullerada ne

Cucharada.

culleron ne

Cucharon.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Culler

Cuchara, utensilio de cocina y comedor. En catal. cullera, franc. cuiller ó cullère.

Cullerada

Cucharada, lo que cabe en una cucharada. En catal. id., franc. cuillerée.

Culleres

1. Animálculas que se crian en agua parada, que sólo parece constan de rabo que les sirve de remo y de cabeza como la pala de una cuchara.

________

2. Son las palas de un rodezno en que hiere el agua para moverle.

Culleron

Cucharon. En ast. cuyaron.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
culler

Cuchara.

cullereiro

Cucharero.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
CULLER

Cuchara.

CULLERADA

Cucharada.

CULLERES

Insectos que se crian en el agua estancada ó parada, que solo constan de cabeza en forma de cucharon y de rabo que les sirve de remo; son una de las metamórfosis de las ranas.

________

Las palas del rodezno en que hiere el agua para moverle.

CULLERON

Cucharon.

HERBA DAS CULLERES

Coclearia, planta bisanual de la tribu alisíneas, de hojas pecioladas en figura de corazon, flores en racimo, casi en forma de maceta y de color blanco, frutos en racimo: crece en los terrenos cenagosos y cascajosos del litoral marítimo, en los de Doniños, Sanjenjo, Portonovo y acaso los demás. Cochlearia officinalis: es un antiescorbútico de los mas poderosos que se conocen; entra en el espíritu de coclearia y en los vinos y jarabes antiescorbúticos: en algunos países estranjeros se comen sus hojas en ensalada cruda.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
culler f.

Cullera, cuchara.

________

Cada una de las palas del rodezno del molino en donde hiere el agua para moverle.

cullera f.

Culler.

cullerada f.

Cucharada. Lo que cabe o puede contener una cuchara.

Culleredo

Geog. (San Esteban de) Lugar en la provincia, partido judicial, y a 8 kilómetros de la Coruña. Tiene ayuntamiento, y produce cereales, lino, legumbres, patatas, vino y fruta; cría de ganados.

culleres m. pl.

Culleriñas. Pequeños animales negruzcos que se crían en el agua estancada o de poca corriente, y están formados por una cabeza que es la mitad del cuerpo y una colita que les sirve para mantenerse a flote y correr. Es una de las metamorfosis de la rana.

Cullergondo

Geog. (Santa Maria de) Feligresía en la provincia y a 30 kilómetros de la Coruña, en el partido judicial de Betanzos.

culleriña f.

dim. de culler.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
cullereiro

cucharetero

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CULLER sf.

Cuchara. Renacuajo. Cada una de las palas del rodezno.

CULLERADA sf.

Cucharada.

CULLERÓN sm.

Cucharón.

ERBA DAS CULLERES sf.

Coclearia.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
cullers. f.

Cuchara. Utensilio de madera o metal destinado a llevar a la boca la sopa, caldo, etc.

________

Renacuajo. V. cágado y cabezolo.

________

Palas del rudicio.

culleradas. f.

Cucharada. Porción que cabe en una cuchara.

culleróns. m.

Cucharón. V. garfela.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
herba das culleres s. f.

Coclearia, hierba medicinal, antiescorbútica.

cullerón s. m.

Cucharón. Véase Garfela.

cullerada s. f.

Cucharada. Porción que cabe en una cuchara.

culler

Palas del rudicio.

________

Renacuajo. Véase Cágado y Cabezolo.

____s. f.

Cuchara. Utensilio de madera o metal destinado a llevar a la boca la sopa, caldo, etc.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
culler

Cuchara.

culleriña

Cucharilla.

cullerón

Cuecharón.

culler

Palas del rodicio.

culleradas. f.

Cucharada.

culleróns. m.

Cucharón.

culleriñas. f.

Cucharilla.

cullers. f.

Cuchara. Renacuajo. Palas del rudicio.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
culler s. f.

Cuchara. Utensilio de madera o metal destinado a llevar a la boca la sopa, caldo, etc.

________

Renacuajo. Véase Cágado y cabezolo.

________

Palas del rodicio.

cullerada s. f.

Cucharada. Porción que cabe en una cuchara.

cullereiro s. m.

Cucharatero.

culleriña

dim. de Culler.

cullerón s. m.

Cucharón. Véase Garfela.

herba das culleres s. f.

Coclearia, hierba medicinal, antiescorbútica.

José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52)
pol-o rabo da culler vai ogato a ola

Por el mango del cucharón va el gato a la olla. De cosas insignificantes se propasan a otras graves. Verín.

vagar culler

O vagar fai culleres. La ociosidad hace cucharas. Es capaz de todo. Verín.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CULLER s. f.

Cuchara, utensilio de madera o de metal, compuesto de una palita cóncava y un mango, que sirve para tomar los alimentos líquidos, caldosos o blandos.

________

Vasija de hierro o cobre con mango para sacar agua u otros líquidos de las tinajas; FERRADA.

________

Renacuajo, embrión de la rana: CABEZOLO, CÁGADO.

________

Cada una de las palas del RODICIO del molino harinero.

________

Red en forma de cuchara o RAPETA, que se empleaba en La Coruña para sacar la sardina de dentro del CEDAZO. Utilizábase esta red a medida que las necesidades del mercado y del consumo lo requerían, cuando el lance era importante y cuando lo permitían las conveniencias de las fábricas de salazón o de los armadores, a quienes la sardina estaba especialmente destinada.

________

FRAS. A culler chea quer a boca valeira. Cada un enche (o unta] a sua culler, polo que poda ser. Coa culler que escollas terás que comer as sopas. Culleres, fainas o tempo. Polo rabo da culler vai o gato á ola. Quen mala culler colle, con mala culler come. Sementar na culler pra apañar na garfela.

CULLERADA s. f.

Cucharada, porción que cabe de una vez en la cuchara o CULLER.

CULLEREAR v. n.

Cucharetear, meter y sacar la cuchara en el pote o en la olla para revolver lo que hay dentro.

________

Mezclarse sin necesidad en asuntos ajenos; tomar parte oficiosamente en la conversación de otros.

CULLEREDO s. m.

Vocablo de la toponimia gallega que corresponde* a un ayuntamiento colindante con el de La Coruña, y que según Carré Aldao puede derivarse de sitio abundante de CULLERES o renacuajos. [*No orixinal coresponde].

CULLEREIRO s. m.

El hombre que se ocupa en los menesteres femeninos de la cocina.

________

CAZOLEIRO.

CULLEREIRO,-RAs. m. y f.

Cucharero, persona que hace o vende cucharas.

________

Persona que hace o vende cucharas de palo.

________

Tabla con agujeros que sirve para colgar las cucharas o CULLERES.

CULLERIÑA s. f.

Dim. de CULLER.

________

Cucharilla, cuchara pequeña que sirve para tomar azúcar y revolverlo en los líquidos como café, te, etc., y para tomar dulces, helados y otras cosas.

CULLERÓN s. m.

Aum. de CULLER.

________

Cucharón, cuchara grande.

________

GARFELA.

Aníbal Otero Álvarez (1965): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXII/60, pp. 12-30
culler de ferro

Renacuajo. San Trocado. DEL LAT. "COCHLEARE". (HE18)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
culler s. f.

Cuchara.

________

ferrada.

________

Renacuajo: cabezolo, cágado.

________

Cada una de las palas del rodicio del molino harinero.

________

Red en forma de cuchara o rapeta, que se empleaba en La Coruña para sacar la sardina de dentro del cedazo.

cullerada s. f.

Cucharada.

cullerear v.

Cucharetear.

________

Mezclarse sin necesidad en asuntos ajenos; tomar parte oficiosamente en la conversación de otros.

cullereiro s. m.

El hombre que se ocupa en los menesteres femeninos de la cocina.

________

cazoleiro.

________

Cucharero.

culleriña s. f.

Dim. de culler.

________

Cucharilla.

cullerón s. m.

Aum. de culler.

________

Cucharón, cuchara grande.

________

garfela.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Culler s. f.

Cuchara. Utensilio de madera o metal destinado a llevar a la boca la sopa, caldo, etc.

________

Renacuajo. Véase Cágado y cabezolo.

________

Palas del rodicio.

Cullerada s. f.

Cucharada. Porción que cabe en una cuchara.

Cullereiro s. m.

Cucharetero. Ceremonioso. Obsequioso.

Culleriña

dim. de Culler.

Cullerón s. m.

Cucharón. Véase Garfela.

Herba das culleres s. f.

Coclearia, hierba medicinal, antiescorbútica.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
culler f.

(Caa. Cab. Sad. Cur. Raz. Lax. Tob. Dum. San. Com. Nov. Sob. Goi. Val. Gui. Cal. Mra. Mez. Ver. Vil. Por.), cullar (Mel. Sua.), cullera (Gro. Xun.) cuchara;

____pl.

(Tob. Dum. Val.) aspas del rodezno del molino;

________

culler de pieltre (Cur.) cuchara de metal;

________

V. rabos de culleres.

culler v.

var. de coller 1.

cullerada f.

(Cod.), cullarada (Mra.) cucharada.

cullerete m.

(Cur.) cucharón.

cullerón m.

var. de cullarapo.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
cullerada s. f. abundancial.

Cucharón o cazo lleno; de (culler)... (Fondo de Vila). En Lucenza, Cualedro, Our. cullarón "cucharón". (FrampasII)

E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia
herba das culleres

Cochlearia officinalis L.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
culler s. f.

Cazo del caldo, A Limia, Our. En Cadafresnas do Bierzo hay el top. O Cullereiro.(FrampasIII)

cullerón s. m.

Cazo de echar la calda a los animales, cogiendo del pote o caldeiro al balde. También el de servir a la sopera. Lucenza de Cualedro y Trasmiras, Our. En Pesqueiras de Chantada cullerón, cucharón.(FrampasIII)