logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra ADEANTE como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.19 Rows
- Número de acepcións atopadas: 18.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE SANTIAGO (1), CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (2), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (2), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (3), VOCABULARIO 1275 (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1), LIBRO DE NOTAS (5).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

F. R. Tato Plaza (1986): Léxico do Libro de Actas do Concello de Santiago (1416-1422).Vol. I (Glosario A-D). Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
adeante
{adiante}
adv. adv. l. Adiante, nun escrito equivale a máis abaixo, referencia a algo que se di despois: "en presença de min (...) et das testemoyas adeante scriptas" (267...9244). Outras formas: adiante (1377). // 2. adv. t. Adiante, denota tempo futuro: "por los tempos adeante segintes" (347, 2835, 3271). // 3. A adeante loc. adv., no futuro, nos tempos vindeiros: "por ajudas e boas obras que rreçeberan e avian rreçebido de Diego Lopes de Toledo e entendian rreçeber a adeante" (7240). Outras formas: ao deante (8245). {Cfr. ANTE}.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
adeante
adv. adv. adelante; forward, in front: ya dando golpes fortes et perigoosos adeante, II 117.20.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
adeante
adelante
adeante
adiante
adiente
adiante
adelante
adv. locativo 'adelante, más adelante, en adelante, hacia adelante ' 'después, además, próximo, en aumento ' , derivado de deante (= AD + DE + IN + ANTE ). En el ms. tiene diversas acepciones como adv. locativo o temporal. Como adv. de lugar, con el significado 'adelante, hacia adelante, más adelante ' : adeante 8.43 "foy logo - et tomou", 23.12, 73.14 "et tãto foy el - cõtra a cidade de Cordoua", 93.21 "deulle das esporas por sayr - ", 99.3 "entroulles polla terra - quanto podera seer hũa jornada", 188.29 "de yrdes... mays - ", 231.18, 435.35, 436.14 "et forõ esto fazendo - ", 529.20, 567.18, 569.17, 570.30, 590.20, 685.27, 699.21 "moueu per terra de mouros - ", 736.10, 743.12,18, 752.9, 755.30, 775.4, 779.7, 784.39, 802.22, 804.124, 838.16, 845.12, 849.17, 863.28, 864.19, 894.48, adeãte 231.11 (c. 141), 830.16 (c. 581), 831.17, 834.28, 843.27, 862.23, 864.20. Desde el s. XIII: CSM 109.23 "que o non leixaron adeant' ir", 278.25 "albergar mais adeante a hũas choças"; Airas Perez Vuitoron (V 1091, B 1480) "punhade d' ir adeant' unha uez, / ca ata aqui fostes sempr' a derredo... adeant' yde come adeantado... punhade agora d' ir adeante" (vv. 7,14,21); Cr. Troyana "ya dando golpes fortes et perigoosos adeante" (II, 117.20). Como adv. temporal con el significado 'más adelante ' : adeante 5.11 "como oyredes - na estoria", 17.29, 45.61, 53.26, 77.34, 79.28, 83.9, 84.26,42, 94.51, 157.3 "conta a estoria - ... que", 174.67, 231.16, 250.22, 263.24, 264.5, 279.47, 287.40, 308.6 "ou de quaes omes deçende por que teemos d' ir pela sua estoria - ", 342.65, 368.24, 369.24, 406.12,21, 451.13,14 (c. 294), 450.24, 456.32 "catando o de - ", 538.8, 571.24, 582.11, 586.39, 603.36, 689.27, 690.25, 692.45, 717.36, 732.28, 797.19, 806.16 (c. 547), 826.15, 850.10-11 (c. 584), adeãte 170.93 "assy com̃o - oyredes", 284.9, 286.18,19, 287.2, 288.6, 294.11, 483.28, 801.47, 804.99, 820.14 (c. 552), 863.7, 'en adelante ' : ende adeante 343.7, 347.3, 460.5, 467.12, 513.35, 657.26, 664.44, 677.35, 685.26, 687.38, 693.11,24, 697.20, 762.10, 772.27, 783.13, ende adeãte 713.30. Cfr. CSM 325.87 "e ela dend' adeante ena eigreja servia"; dalj adeante / dali adeante / daly adeante 13.44, 26.24,27,28, 35.26, 37.51,56, 40.38, 78.17, 83.13, 104.21, 122.9, 124.33, 127.31, 141.26, 173.23, 220.48, 221.11,20, 269.13, 277.19, 307.11, 404.19, 410 (c. 260), 478.3, 541.22, 556.33-34, 562.32-33, 652.14 (c. 444), 717.35, 722.35, 732.25, 813.243, con adeãte 9.26, 292.85, también des ali adeante 541.21. En otros textos: CSM 8.49 "dali adeante cad' an' un grand' estadal / lle trouxe", 149.69 "e dali adeante en creenc' e en vida / foi tal que", 31.63 "e des ali adeante non ouv' y boi nen almallo", 42.39 "que des ali adeante nunca... outra moller ben quisesse", etc.; Miragres "saluo que jajuase a sesta feira d' ali adeante" (p. 171); D. Denis (V 136, B 533) "que por rey nen iffante / des ali adeante / non me canbharia" (v. 7). La forma moderna en Cr. 1344 "dalli adyante" (II, 447). Otra expresión es daqui adeante 59.30, 188.47, 193.48, 383.20, 423.29, 456.26, 541.18, 560.34, 631.16, 653.26, 656.53, 717.31, 821.15,3 (c. 554), daqui adeãte 821.5 (c. 554). También des aqui adeante 26.41, des aqui adeãte 888.54, daquele dia adeante 541.33, des aquel dia adeante 255.26, 553.13 (c. 381), daquela ora adeante 636.38, des aquella ora adeãte 292.79, desi adeante 584.44. Son expresiones que aparecen en otros textos y ya en el s. XIII: CSM 42.34,70 "poren daqui adeante serei eu dos servos teus... se non daqui adeante averás coyta mortal", 163.23 "e des aqui adeante, se nunca os dados jogo, / a mia lingua seja presa", 164.49 "e foi des i adeante sa eigreja mais dultada", 82.52 "d' og' adeante que non leixes ren / de fazeres"; a. 1269 "pelas que gãarmos daqui adeante" (Salazar 56.6); a. 1274 "desaqui adeante" (id. 65.17); a. 1284 "desaqui adeante" (id. 91.10), etc. En el ms. puede también significar 'además ' : 48.24-25 "et enos xvj anos - morreu aquel B. papa", adelante 449.21 "nẽhũa cousa... se nõ que en este ãno - finou dona O."; cfr. a. 1479 "et vendo que esto adeante he en prol do dito mosteiro" (Sponer 180.4). La acepción 'próximo ' en 209.57 "ao outro ãno d' adeante". Finalmente, aparece en las expresiones levar adeante, ir adeante 'aumentar, ir en aumento, prosperar ' : 327.62 "foy por seus boos feytos - contra os mouros", 452.13 "com̃o era de leuar - o seu feyto" (id. 452.20), 506.4 (c. 340) "leuar suas cousas - ", 539.34 "leuauã a onrra do Çide - " (id. 630.18), 606.53 "senpre leuou sua fazenda - ", 813.241 "et seu feyto ya - ", 858.5 "segũdo a uẽtura boa del rrey... vijam yr". Está ya en los Cancioneros: Pero Garcia d' Ambroa (B 1577) "e non sabemos... / tan bõo meestre... / que tan ben leue seu preç' adeante" (v. 27). La forma originaria adeante domina en los s. XIII-XIV y llega hasta el XV. La actual adiante se impone en el s. XV, pero aparece esporádicamente desde el s. XIII: a. 1282 "et mays adiante aa uzo do moesteyro et aa uoz del Rey peyte de por meo cento morabitinos" (Salazar 85.25); Corónica Iria "segun que adiante seera dito" (p. 47); Imitação Cristo "de quereres levar a tua adiante" (20.27); Soliloquio "quanto mais vay adiante" (9.8); a. 1459 "e das testemuyas adiante escriptas" (Ferro2 p. 79; también 359); Graal "viinde adiante, senhores, viinde adiante" (104c, 288), etc. La variante adiente en Frades Menores "deçemdeo mais adiemte" (I, 127), "nom ousou pasar adiemte" (II, 68). Otros ejemplos en Machado Gloss. CBN, 61b-62a. Ejs. de adiante en Magne Gloss. Graal 43-44. En cast. desde el Cid (Pidal Cid s.v. adelante ) y otros textos anteriores (DHLE I, 679-684). El castellanismo adelante también está en CSM 297.52 "sempre dali adelante". Véase CABO ADEANTE.
cabo adeante
'hacia adelante, en adelante ' , de cabo y adeante. Formas: cabo adeante 827.7 "leuãdo a estoria - dizemos", cabo adeãte 820.14 (c. 552) "departindo segũdo as razões - seguirã" (por error se dejó de imprimir cabo ), 821.2 (c. 553) "de com̃o seguirõ as razões da calonica - ata o acabamento da morte del rrey", 845.3 "asi iremos - pela estoria". No existe en port. y en cast. solamente en los ss. XII-XIV (Cid 2874 cabadelant; Berceo Milagros 343 cabadelante; PCG 737a7,12; F. Soria § 247; en F. Novenera 100 cabo adelant ). Véase Corominas DCELC I, 553b.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{adeante
adiante}
.- ADIANTE (80a: 1284 adeante): 1269 "daqui adeante" (Salazar 56.6); 1282 "mays adiante" (id. 85.25).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
adeante
adelante
adv.: adv.: 108.58 com'outr'o rostro ten / adeante por catar; 109.23 que o non leixaron adeant'ir; 278.25 Treides... albergar mais adeante a hũas choças; 297.45 E des oy mais sa fazenda nunca irá adeante; 332.37, 391.11, 407 8 com'oyredes adeante per mi || dali adeante ; 849, 149.69, 238.39; des ali adeante : 31.63, 42.39, 48.39, 163.29, 295.62; daqui adeante : 42.34, 42.70; des aqui adeante : 163 23; des i adeante : 164.49; d'og'adeante : 82.52, 401 87; dessa or'adeante : 216.58; dend'adeante : 325.87; Cf. adelante. {V. deante}.
adelante
adeante
adv. adv. (espanhol.) 297.52 dali adelante; V. adeante.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
adeante
: {Fernand' Esquio} non vai a çaga, nen vai adeante 149.18; 81.6, 14, 21.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
des aly adeante
expr. desde allí en adelante; from that time on: des aly adeante nõ averedes saña hũus cõ outros, 278.34.
de aqui adeante
expr. de aquí en adelante; from here on: de aqui adeante contaremos a estoria et as rrazões dos quebrãtos et do destroymẽto d' ella, 9.18.
adeante
adv. adv. más allá, adelante; farther on, ahead: depoys começarõ de andar por lo mar adeante, 19.9, 19.30, 24.37.

M. de Miguel (1977): Vocabulario gallego medieval en documentos del s. XIII anteriores a 1275. Memoria de licenciatura. Universidad de Valladolid.
adeante
adv. .- adv. 'delante'. Procedente de la unión de AD + DE + IN + ANTE. a. 1269 "daqui adeante que sempre uos fazamos de paz" (56.6); a. 1274 "des aqui adeante faredes" (65.17); a. 1275 "et podermos gaanar adeante" (70.11).

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
adeante
adv. .- adv. de tiempo " en adelante, más adelante". 20.8 "fose toda destroyda com̃o a foi despois, segundo que aqui adeante oyredes"; 31.1 "et adeante logo oyredes com̃o a cabeça d' este Santiago vẽo aqui"; 171.10 "saluo que jajuase a [s]esta feira d' ali adeante". Véase ALI.

F. R. Tato Plaza (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da terra de Rianxo e Postmarcos (1457). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega [Glosario, pp. 237-711].
adeante
adv. adv. 1. "Adiante; nun escrito, refírese a máis abaixo".
____ adeante (1): "testigos adeante escriptos" 2932.
________ 2. "Adiante"; referido ó tempo, expresa o futuro desde o punto mencionado.
________ adeante (6): "sejã vosos deste dja en adeante" 1008, "porla / medida dereyta de Padrõ que se agora vsa e vsar de aquí adeante para / senpre jamays" 1215, 1217, 1229, "desd' oje este dito dja en adeante" 1249, 1620.
________ Der. de deante (vid.). As expresións de aquí adeante, deste día en adeante, documéntanse nos textos gal. desde o séc. XIII, nas CSM. A forma orixinaria adeante domina nos ss. XIII-XIV e chega ata o XV; a moderna, adiante, aparece de xeito esporádico desde o XIII e imponse no XV (Lorenzo Crónica s.v.), se ben no noso texto e noutros da mesma época o habitual é adeante (Tato Santiago, Martín Ribas de Sil s.v.). Tamén se rexistran a variante adelantre en 1262 (Martínez Montederramo s.v.).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL