logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra ANTES como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.12 Rows
- Número de acepcións atopadas: 12.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE SANTIAGO (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1), LIBRO DE NOTAS (7).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

F. R. Tato Plaza (1986): Léxico do Libro de Actas do Concello de Santiago (1416-1422).Vol. I (Glosario A-D). Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
antes
adv. adv. t. Antes, denota prioridade de tempo; aparece na loc. conx. antes que (cfr. ANTE): "con tal condiçon que (...) desen cabçon aos sobreditos Pero Leiteiro e Alvaro Gil antes que eles lles desen e entregasen as ditas prendas" (6828). // 2. conx. adv. Senón que, antes ben (cfr. ANTE): "eixençon que en contrario do que sobredito he poderia dizer ou alegar que o non diga nen alege por min nen por outro en juiso nen fora del, antes dou por quito e livre ao dito conçello" (7190, 7303).

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
antes
adv. temp., adv. temp., del ant. ante (con la -s propagada de otras partículas que ya la tenían en lat.: mais, menos, foras, cras...). Se emplea muy poco en el ms.: 359.14 (c. 214) "apremoos muyto mays que nõ - ", 486.26, 511.19, 543.12, 655.36, 664.19, 756.5, 762.20. Se conoce desde el s. XIII (Machado DELP1 211a; DELP2 266a, en el XVI): a. 1262 "e deronlle os homees antes XII soldos" (Ferro1 p. 23); Pero da Ponte (V 569, B 982) "ca meu ben e d' eu morrer / antes que sempr' en tal coyta uyuer" (6); Martin Soarez (B 172) "antes farey meu linhaiem melhor" (21); Graal "porque maior mercee lhe mostrara Nosso Senhor que a nhuũ rei que antes reinasse em Logres" (I, 66) (cfr. Gloss. Graal 121-122); Gal. Estoria "que se tornaria mortal, o que nõ era antes nẽ fora despoys se daquela froyta nõ ouvera comydo" (6.30); Cativo Monge "e quiserom-me dar molher mais eu nom a quis, antes lhes rrespondy quando mho diserom e dise..." (BF I, 139.27); Soliloquio "ante que o mũdo fezesses... ãte que stendesses os çeeos... antes que todas estas cousas fossem fectas per tua palavra" (p. 17.21,22,25). Otros ejs. en Elucidário (ed. Fiúza) p. 502b, 503b, 504a; clásicos en Morais. En cast., lo mismo que ante, desde el Cid (véase Corominas DCELC I, 220a). Cfr. DANTES.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{antes}
.- ANTES (211a: XVI): 1262 "e deronlle os homees antes XII soldos" (Ferro 23.34).

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
antes
: {Estevan da Guarda} antes que mo deite, / deitar quero eu todavia / o mastique a Don Macia 114.4.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
antes
adv. .- adv. tiempo " antes". 56.2 "et marauillouse porque lle diserã que aquela uertude que Pilatus antes avia". D' ANTES, 202.8 "Et desi começou outra vez ẽna forma d' antes". Véase ANTE 2.

F. R. Tato Plaza (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da terra de Rianxo e Postmarcos (1457). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega [Glosario, pp. 237-711].
antes
adv. adv. 1. "Antes"; refírese ó tempo pasado ou que xa pasara no momento de que se trata.
____ antes (1): "lle pertẽesçía d' antes" 2401.
____conx. 1.1. Forma parte da loc. conx. de valor temporal antes que.
____ antes que (2): "que dé e pague ao dito Ares de Neyra os ditos XCIIIJº morauidís vellos antes que de aquí parta cõ as custas dereytas" 1669, 2792.
____conx. conx. adversativa 2. "Antes ben, senón que"; expresa algo que se opón ó dito nunha oración negativa anterior.
____ antes (2): "outorgo que, nõ endusjda por força nẽ por engano, antes de meu querer e libre võtade, / porfillo e tomo e escollo por meu fijo a vós" 1271, "nõ ey deserujdo nẽ ofendido nẽ entẽdo deserujr ao / dito meu señor arçobispo nẽ a súa egleia, antes serles obediente e serujrles / como senpre fise" 1841.
________ Da mesma orixe ca ante (vid.), co engadido do chamado -s adverbial. Coñécese desde o séc. XIII, e alternaba no seu uso con ante, da que hai testemuños como adv. desde 1346 en textos galegos (Lorenzo Crónica s.v.), e antes, a loc. conx. ante que con valor temporal, xa está en 1256 (CDOseira I, p. 719). Nesta altura do séc. XV aínda se rexistra algún caso esporádico de ante con valor adverbial, pero en moita menor proporción ca antes, polo que parece que a diferencia xa estaba bastante consolidada; noutros textos desta época non aparecen xa restos de ante: véxase, por exemplo, en 1416-1422 (Tato Santiago s.v. ante e antes).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL