contigo tigo
| |
'contigo ' , del ant. tigo con reduplicación de con (<TECUM; se encuentra ya en lat. vulg. TICUM ). Formas: contigo 114.105, 237.16, 315.31, 496.15, 588.17; cõtigo 106.55, 236.69, 237.15. Desde el s. XIII: CSM 75.113 "non me leixes mais no mundo e levame ja contigo", 80.9 "pois que contigo e Deus", 185.26 "quero ala yr contigo", etc.; Gal. Estoria "que o nõ vy contigo" (12.18); Cr. Troyana "porlo amor que ey contigo et tu conmjgo" (I, 342.28), etc. La forma más ant. tigo la conozco en el X: a. 910 "habeas illa kassa dum vita vixeris et alios uostros propinquos tigo" (CDGH 395). Es muy usada en el XIII: CSM 9.57 "e como non levas... a omagen tigo"; Johan Airas e Lourenço (1104, 1493) "mays eu non quero tigo peleiar" (18), (1105, 1494) "Poys, Lourenço, calate e calarm' ey / e todauya tigo mho auerey" (30), etc. Esta forma debe desaparecer en el XIV. Aún la registra Nunes Contr. "tigo dormirá esta noyte", "sempr' o tem tigo pera tas obras bõas" (RL XXVII, 75). |