logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra falir como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.9 Rows
- Número de acepcións atopadas: 9.
- Distribución por dicionarios: CANTIGAS DE AMIGO (1), CANCIONEIRO DA AJUDA (2), CRÓNICA XERAL (1), CRÓNICA TROIANA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (1), Nunes2 (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

J. J. Nunes (1928): Cantigas d' amigo dos trovadores galego-portugueses. Vol. III \(Glossário\). Coimbra: Imprensa da Universidade.
falir
v. intr. v. intr.: P3 do IPres. fal, CLXIII, 2, seer falido, XVIII, 14, faltar. Nos tempos compostos conjuga-se com o verbo ser; assim {D. Denis} é falido, XVII, 14, o mesmo é que faltou. (Cantigas d' amigo).

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
falir
fal
(fallit): falta 1059, 2347, 2399, 2851, 4877, 6958, 7743; erra, peca 1345, 10222; sucede ou vai mal 3768.
falir
P3 IPres. (fallĕre): faltar 1264; ser falso e desleal 7977, 9825. P3 IPres. fal (q. v.); P3 IPret. faliu, P5 falistes.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
falir
'faltar' , de FALLĔRE, con cambio de conjugación (REW 3167). Una vez: falir me a 352.27 " - de todo quanto comigo quer poer". Desde el s. XIII: CSM 3.6 "que nos per nossa folia / ll' imos falir e errar", 4.67 "e mui mal falyu / como traedor cruel", etc. (Mettmann Gloss. CSM 138); D. Denis (123, 520) "mha senhor, / a quen prez nen fremosura non fal" (4); Martin Moxa (480, 895) "mesura / ca mi non deu' a falir" (44); Martin Soarez (B 162) "e Deus a-mh a falir" (16), etc. (Es de gran uso en los Cancioneros); Cr. Troyana "çertos seede que esto que eu digo por nehũa cousa pode falyr" (I, 251.17). Desde el XIV escasean los ejs., aunque en port. se conserva con relativa vitalidad (véase Morais ). En gall. ha desaparecido (en Cuveiro como ant.), si bien Carré, E. Rodríguez y Franco Grande no se han dado cuenta de esta circunstancia. Cfr. Corominas DCELC II, 482-483.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
falir
tr. tr. fallar; to fail: çertos seede que esto que eu digo por nehũa cousa non pode falyr, I 251.17, II 27.5. Graal. falido. Cid. fallir.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
falir
intr v. i. {intr.}: falhar, faltar: 14.36, 58.43 o teu ben nunca fal; 82.32 chamou a Virgen, a que nunca fal / aas grandes coitas || B.29 o amor desta Sennor é tal, / que queno á sempre per i mais val; / e poi-lo gaannad'á, non lle fal; 21.23 lle non quis eno don falir; 259.29 vos non ei de falir || falir por : 144.48 mercee pediu / a Santa Maria, e non falyu / por el, ca logo lle vẽo valer || 242.23 anbo-los pees lle faliron e assi / coidou caer; 249.24 foron-ll'os pees falir, / E caeu: escorregou || B.35 sei de pran que, se a ben servir, / que non poderei en seu ben falir || falir de + Inf. : 55.12 sempre sas oras dizia / mui ben conpridamente, que en elas non falia / de dizer prima e terça, sesta, vesperas e nõa; 356.28 por a obra non falir / de ss'acabar || 25.172 ren non falia; 73.15, 94.69 110.3 pera a loar tempo nos fal; 138.73, 356.14 madeira lles falia || errar, pecar, ser falso e desleal: 4.67 mui mal falyu / como traedor cruel; 10.15 punna de nos guardar de falir; 58.67 Mal quisera falir / en leixar Deus por ome terrẽal; 72.40, 76.34, 98.8 || falir a alguém : 3.6 Mais nos faz Santa Maria / a seu Fillo perdõar, / que nos per nossa folia / ll'imos falir e errar; 97.74 quanto mentir / e falir / foran al Rey || sen falir : com certeza, sem dúvida: 3.37 sen falir / lle diss'; 4.83, 5.65 deu-lle gran punnada no rosto, sen falir; 16.47, 46.74. Cf. sen falla || Cf. falido, falecer. Formas verbais: IPres. P3 fal B.29, 58.43, 72.40, 82.32, 91.53; IFut. P3 falirá 290.17, falrrá 288.43; P6 falirám 399.6; ICond. P3 falrria 421.26.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
falir
IPres. = faltar, falhar, errar, ficar em má posição: {Estevan da Guarda} fal vosqu' en talha igualdade 126.16; 134.10 || Formas verbais: IPres. P3 fal 8.13; 12.20; 17.5; 220.12; 248.17; 352.18; Inf. falir 151.9.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
[falir]
intr. intr. acabar, acontecer, suceder; to accomplish, happen: forõ anbos encõtrarse de justa mays nõ foy falida entre elles, ca Ector lle dou por medeo dos peytos hũa tal ferida que lle pasou o ferro da lança et o pẽdon todo por las costas, 137.9. Vocab. Med., Crest. Arc.

Nunes2
falir
IPres. (IPres. P3 fal) VI, 13, CLXXV, 7, CVII, 17, faltar; seer falido, CXCIII, 23, proceder mal ou sem juízo. (Cantigas d' amor).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL