Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
45 synsets, 22 deles (48.89 %) con 38 variantes en galego
[0]  00333829-n  | eng:   disturbance  | glg:   { [1] motility }
[+1]   1   has_hyperonym   00331950-n  |  eng:  motility, motion, move, movement  | glg: motilidade, movemento   { [1] change } [+1]   2   has_hyponym   00552679-n  |  eng:  carnival, circus    { [2] motility } [+1]   3   has_hyponym   00552922-n  |  eng:  disorganisation, disorganization    { [2] motility } [+2]   1   related_to   02436140-v  |  eng:  disorganise, disorganize  | glg: desamañar, desordenar, desorganizar   { [3] motility  [3] condition } [+1]   4   has_hyponym   00553173-n  |  eng:  disruption, perturbation  | glg: alteración, perturbación   { [2] motility } [+2]   1   has_hyponym   00553362-n  |  eng:  breakdown, dislocation  | glg: creba, crise   { [3] motility } [+3]   1   related_to   00414823-v  |  eng:  dislocate    { [2] harm } [+3]   2   related_to   01103836-v  |  eng:  break_down, crush  | glg: botar_abaixo, derribar, derrubar, destruír   { [4] motility } [+2]   2   has_hyponym   00553655-n  |  eng:  surprisal, surprise    { [3] motility } [+3]   1   related_to   00725274-v  |  eng:  surprise  | glg: sorprender   { [2] alteration } [+3]   2   related_to   02596493-v  |  eng:  surprise    { [2] alteration } [+2]   3   related_to   00276601-v  |  eng:  derange, perturb, throw_out_of_kilter    { [3] motility  [3] disposition } [+2]   4   related_to   00554298-v  |  eng:  disrupt  | glg: alborotar, alterar, desorganizar, perturbar, trastornar   { [3] motility } [+2]   5   related_to   02065652-v  |  eng:  perturb    { [2] natural_philosophy } [+1]   5   has_hyponym   00553823-n  |  eng:  commotion, din, ruckus, ruction, rumpus, tumult  | glg: rebumbio   { [2] motility } [+2]   1   has_hyponym   00555138-n  |  eng:  ado, bustle, flurry, fuss, hustle, stir    { [3] motility } [+3]   1   related_to   02058191-v  |  eng:  bustle, bustle_about, hustle    { [4] motility } [+4]   1   has_subevent   02058994-v  |  eng:  belt_along, bucket_along, cannonball_along, hasten, hie, hotfoot, pelt_along, race, rush, rush_along, speed, step_on_it  | glg: lanzarse   { [2] motion } [+5]   1   related_to   00330160-n  |  eng:  hurrying, speed, speeding  | glg: aceleración   { [1] motion } [+5]   2   related_to   00555648-n  |  eng:  haste, hurry, rush, rushing  | glg: avalancha, urxencia   { [1] motion } [+5]   3   related_to   05058140-n  |  eng:  fastness, speed, swiftness  | glg: celeridade, velocidade   { [3] property } [+5]   4   related_to   15282696-n  |  eng:  speed, velocity  | glg: velocidade   { [3] relation } [+5]   5   see_also_wn15   00438178-v  |  eng:  accelerate, quicken, speed, speed_up  | glg: acelerar   { [2] motion } [+5]   6   is_subevent_of   02056300-v  |  eng:  stampede    { [2] group_action } [+6]   1   related_to   01123420-n  |  eng:  stampede    { [1] group_action } [+6]   2   has_subevent   01926311-v  |  eng:  run  | glg: correr   { [2] traveler } [+6]   3   has_subevent   02058994-v    |  eng:  belt_along, bucket_along, cannonball_along, hasten, hie, hotfoot, pelt_along, race, rush, rush_along, speed, step_on_it | glg: lanzarse   { [2] motion } [+6]   4   is_caused_by   02086805-v  |  eng:  stampede    { [3] motion } [+5]   7   is_subevent_of   02058191-v    |  eng:  bustle, bustle_about, hustle   { [4] motility } [+3]   2   related_to   02084252-v  |  eng:  flurry  | glg: embarullarse   { [4] motility } [+3]   3   related_to   02550516-v  |  eng:  fuss, mother, overprotect    { [4] motility } [+2]   2   related_to   02585259-v  |  eng:  rumpus    { [3] motility } [+1]   6   has_hyponym   00553995-n  |  eng:  furor, furore  | glg: furor   { [2] motility } [+2]   1   has_hyponym   00552568-n  |  eng:  brouhaha    { [3] motility } [+1]   7   has_hyponym   00554107-n  |  eng:  havoc, mayhem  | glg: confusión, disturbio   { [2] motility } [+1]   8   has_hyponym   00554200-n  |  eng:  battle_royal, melee, scrimmage    { [2] motility } [+1]   9   has_hyponym   00554300-n  |  eng:  agitation, excitement, hullabaloo, turmoil, upheaval  | glg: axitación, escándalo   { [2] motility } [+1]   10   has_hyponym   00554433-n  |  eng:  outburst, tumultuous_disturbance    { [2] motility } [+1]   11   has_hyponym   00554541-n  |  eng:  rampage, violent_disorder    { [2] motility } [+2]   1   has_hyponym   00554726-n  |  eng:  wilding    { [3] motility } [+2]   2   related_to   02512470-a  |  eng:  rampageous    { [3] motility } [+2]   3   related_to   02584906-v  |  eng:  rampage    { [3] motility } [+2]   4   related_to   02723016-v  |  eng:  rage, ramp, storm  | glg: irromper   { [3] motility } [+1]   12   has_hyponym   00554850-n  |  eng:  derangement, overthrow, upset    { [2] motility } [+2]   1   related_to   00276601-v    |  eng:  derange, perturb, throw_out_of_kilter   { [3] motility  [3] disposition } [+2]   2   related_to   01770501-v  |  eng:  disturb, trouble, upset  | glg: aflixir   { [2] happening } [+1]   13   related_to   01207527-v  |  eng:  disturb, touch  | glg: perturbar   { [2] motility }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL