Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
30 synsets, 15 deles (50 %) con 57 variantes en galego
[0]  10205985-n  | eng:   informant, source  | glg:  informador { [1] communicator }
[+1]   1   has_hyperonym   09610660-n  |  eng:  communicator  | glg: comunicador   { [1] human } [+1]   2   has_hyponym   10206173-n  |  eng:  betrayer, blabber, informer, rat, squealer  | glg: informador   { [2] communicator } [+2]   1   has_hyponym   10091012-n  |  eng:  canary, fink, sneak, sneaker, snitch, snitcher, stoolie, stoolpigeon, stool_pigeon    { [3] communicator } [+3]   1   related_to   00819508-v  |  eng:  confess, fink, squeal  | glg: confesar   { [2] document  [2] communicator } [+3]   2   related_to   00841986-v  |  eng:  betray, denounce, give_away, grass, rat, shit, shop, snitch, stag, tell_on    { [3] human  [3] speech_act  [3] communicator } [+2]   2   has_hyponym   10345659-n  |  eng:  copper's_nark, nark    { [3] communicator } [+3]   1   related_to   00936913-v  |  eng:  nark    { [4] communicator } [+2]   3   has_hyponym   10675481-n  |  eng:  grass, supergrass    { [3] communicator } [+2]   4   related_to   00819508-v    |  eng:  confess, fink, squeal | glg: confesar   { [2] document  [2] communicator } [+2]   5   related_to   00833199-v  |  eng:  inform    { [3] speech_act  [3] communicator } [+2]   6   related_to   00841986-v    |  eng:  betray, denounce, give_away, grass, rat, shit, shop, snitch, stag, tell_on   { [3] human  [3] speech_act  [3] communicator } [+2]   7   related_to   00937208-v  |  eng:  babble, babble_out, blab, blab_out, let_the_cat_out_of_the_bag, peach, sing, spill_the_beans, talk, tattle  | glg: abrir_a_cancela, cantar, ceibar_a_lingua, falar, falar_de_máis, irse_da_lingua, librar_o_papo, soltar_a_lingua, tirar_da_manta   { [3] speech_act  [3] communicator } [+2]   8   related_to   01036804-v  |  eng:  blab, blabber, chatter, clack, gabble, gibber, maunder, palaver, piffle, prate, prattle, tattle, tittle-tattle, twaddle  | glg: charlar, darlle_á_lingua, darlle_á_mollada, darlle_á_palleta, darlle_á_tarabela, darlle_ó_bico, darlle_ó_peteiro, darlle_ó_veo, leriar, parlamentar, parlar, parolar, parrafear   { [2] communicator } [+2]   9   related_to   02537407-v  |  eng:  betray, sell  | glg: vender   { [3] actus_reus  [3] communicator } [+1]   3   has_hyponym   10251612-n  |  eng:  leaker    { [2] communicator } [+2]   1   related_to   00936169-v  |  eng:  leak, leak_out  | glg: transcender   { [3] speech_act  [3] communicator } [+2]   2   related_to   00937023-v  |  eng:  leak    { [3] speech_act  [3] communicator } [+3]   1   causes   00935987-v  |  eng:  break, get_around, get_out  | glg: difundir, divulgar, espallar, estender, propagar   { [3] speech_act } [+4]   1   is_caused_by   00933821-v  |  eng:  break, bring_out, disclose, discover, divulge, expose, give_away, let_on, let_out, reveal, unwrap  | glg: dar_a_coñecer, declarar, descorrer_a_cortina, descubrir, divulgar, facer_público, levantar_a_lebre, manifestar, revelar, sacar_á_luz, sacar_á_luz_pública, sacar_ó_clareo, sacar_ó_recacho   { [2] speech_act } [+5]   1   related_to   05808102-n  |  eng:  revelation  | glg: revelación   { [6] cognition } [+5]   2   related_to   07213395-n  |  eng:  disclosure, revealing, revelation  | glg: declaración, descubrimento, revelación   { [1] speech_act } [+5]   3   related_to   07214267-n  |  eng:  divulgement, divulgence    { [2] speech_act } [+5]   4   related_to   07214432-n  |  eng:  discovery  | glg: achado, descuberta, descubrimento   { [2] speech_act } [+5]   5   related_to   07214894-n  |  eng:  giveaway    { [2] speech_act } [+5]   6   related_to   07215377-n  |  eng:  exposure  | glg: revelación   { [2] speech_act } [+5]   7   related_to   07215568-n  |  eng:  expose, unmasking    { [3] speech_act } [+5]   8   causes   00935987-v    |  eng:  break, get_around, get_out | glg: difundir, divulgar, espallar, estender, propagar   { [3] speech_act } [+5]   9   is_subevent_of   00936763-v  |  eng:  sell_out    { [4] actus_reus } [+6]   1   related_to   00750216-n  |  eng:  sellout    { [3] actus_reus } [+6]   2   has_subevent   00933821-v    |  eng:  break, bring_out, disclose, discover, divulge, expose, give_away, let_on, let_out, reveal, unwrap | glg: dar_a_coñecer, declarar, descorrer_a_cortina, descubrir, divulgar, facer_público, levantar_a_lebre, manifestar, revelar, sacar_á_luz, sacar_á_luz_pública, sacar_ó_clareo, sacar_ó_recacho   { [2] speech_act } [+4]   2   is_caused_by   00937023-v    |  eng:  leak   { [3] speech_act  [3] communicator } [+1]   4   has_hyponym   10404810-n  |  eng:  passive_source    { [2] communicator } [+1]   5   has_hyponym   10777400-n  |  eng:  whistle-blower, whistleblower, whistle_blower    { [2] communicator } [+1]   6   related_to   00831651-v  |  eng:  inform  | glg: comunicar, informar, poñer_en_autos   { [1] information  [1] info }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL