| Ref. 11123 | |
| Campo temático: | <XIGA.004.42 Programas de aplicación (Informática)> |
| Definición: | A program interface that takes advantage of the computer's graphics capabilities to make the program easier to use. - WBP |
| Relacións semánticas: | [holo => 11132] [holo => 11124] [holo => 11125] [holo => 11126] [holo => 11127] [holo => 11128] [holo => 11129] [holo => 11115] [holo => 111123] |
| Termo EN: | user interface |
| Categoría: | s |
| Variante: | ext |
| Frecuencia relativa: | 27.790953747759 |
| Contexto de uso: | The previous chapter described the user interface, various configuration options, data editing and the wizard in detail. [KD4] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo EN: | graphical user interface |
| Categoría: | s |
| Variante: | ext |
| Frecuencia relativa: | 2.4283357643672 |
| Contexto de uso: | Graphical user interface for common network utilities [GNO] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo EN: | GUI |
| Categoría: | s |
| Variante: | com |
| Frecuencia relativa: | 40.472262739454 |
| Contexto de uso: | Set the GUI language [KD4] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo EN: | frontend |
| Categoría: | s |
| Variante: | lex |
| Frecuencia relativa: | 11.602048651977 |
| Contexto de uso: | No usable dialog-like program is installed, so the dialog based frontend cannot be used. [DEB] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo GL: | interface gráfica |
| Categoría: | f |
| Morfosintaxe: | interface/interface_NCFS0 gráfica/gráfico_A0FS |
| Variante: | ext |
| Frecuencia relativa: | 4.3170413588751 |
| Contexto de uso: | Aquí pode editar o ficheiro lilo.conf directamente. Todas as alteracións que faga serán transferidas automaticamente para a interface gráfica. [KD4] |
| Máis exemplos: | No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo GL: | interface gráfica de usuario |
| Categoría: | f |
| Morfosintaxe: | interface/interface_NCFS0 gráfica/gráfico_A0FS de/de_S usuario/usuario_NCMS0 |
| Variante: | ext |
| Frecuencia relativa: | 3.507596104086 |
| Contexto de uso: | Xera un programa baseado en QMake/Qt4 con interface gráfica de usuario (compatíbel con multiplataforma)Name [KD4] |
| Máis exemplos: | No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo GL: | GUI |
| Categoría: | f |
| Morfosintaxe: | GUI/GUI_NCFS0 |
| Variante: | ext |
| Frecuencia relativa: | 36.425036465509 |
| Contexto de uso: | Redeseño da GUI e do marco de traballo [KD4] |
| Máis exemplos: | No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo GL: | interface de usuario |
| Categoría: | f |
| Morfosintaxe: | interface/interface_NCFS0 de/de_S usuario/usuario_NCMS0 |
| Variante: | ext |
| Frecuencia relativa: | 21.855021879305 |
| Contexto de uso: | O capítulo anterior descrebeu polo miúdo a interface de usuario, varias opcións de configuración, o editor de datos e o asistente. [KD4] |
| Máis exemplos: | No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo GL: | interface do usuario |
| Categoría: | f |
| Morfosintaxe: | interface/interface_NCFS0 do/de_S ~/o_GMS usuario/usuario_NCMS0 |
| Variante: | ext |
| Frecuencia relativa: | 5.3963016985939 |
| Contexto de uso: | Alteración dos tipos de letra da interface do usuario [OOO] |
| Máis exemplos: | No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo GL: | interface |
| Categoría: | f |
| Morfosintaxe: | interface/interface_NCFS0 |
| Variante: | com |
| Frecuencia relativa: | 131.39994636076 |
| Contexto de uso: | A interface Dialog precisa dunha pantalla de alomenos 13 liñas e 31 columnas. [DEB] |
| Máis exemplos: | No CTG / no CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo ES: | interfaz de usuario |
| Categoría: | f |
| Variante: | com |
| Frecuencia relativa: | 44.798022008951 |
| Contexto de uso: | Esta es la lista que trata de preguntas sobre el aspecto y la apariencia, y consideraciones generales de la interfaz de usuario. [KD1] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo ES: | GUI |
| Categoría: | f |
| Variante: | sigla |
| Frecuencia relativa: | 24.887790004973 |
| Contexto de uso: | Mostrar elementos avanzados de la GUI como permitir elegir entre cdrecord y cdrdao [KD1] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo ES: | interfaz gráfica |
| Categoría: | f |
| Variante: | lex |
| Frecuencia relativa: | 33.032884915691 |
| Contexto de uso: | Traduce la cadena al lenguaje actual. Los textos de la interfaz gráfica serán extraídos automáticamente para su traducción. [KD2] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo ES: | interfaz gráfico |
| Categoría: | m |
| Variante: | lex |
| Frecuencia relativa: | 8.5976001835361 |
| Contexto de uso: | Esos filtros están configurados a través de archivos XML. Esto extiende el concepto fácilmente para los expertos, y la configuración para los usuarios finales se hace a través de un interfaz gráfico intuitivo. (...) [KD1] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |
| Termo ES: | interfaz gráfica de usuario |
| Categoría: | f |
| Variante: | ext |
| Frecuencia relativa: | 8.5976001835361 |
| Contexto de uso: | KSayIt - Interfaz gráfica de usuario de KDE para sintetizadores de texto a voz [KD1] |
| Máis exemplos: | No CLUVI (algún dos exemplos do termo no corpus poden non corresponder ao concepto da ficha) |