logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2011
University of Vigo

Spanish-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- azote, azúcar, azulado, azulejo, azuzar, bagaje, bajel, bajo, balancear, balbucear, balcón, balsa, bálsamo, ballesta, bandera, bandido, bandolina, banquete, banquillo


balbucear


- v.
- balbucir

ES Crujieron en esto las tablas de la puerta de la botica, y el mancebo balbuceó tambaleándose: -¡Ya entran!...
GL Renxeron nesta altura as táboas da porta da botica, e o mancebo balbuciu bambeando: -¡Xa entran!...
- Fonte: AFR (150)
- tatabexar

ES -Yo... -balbuceó el barón de Fortcastell, después de un largo rato de silencio-; yo soy... un miserable pecador que arrepentido de sus faltas, viene a confesarlas a vuestro abad, y a pedirle que lo admita en el seno de su religión.
GL -Eu... -tatabexou o señor de Fortcastell, logo dun longo anaco de silencio-, eu son... un miserábel pecador que, arrepentido das súas faltas, vén confesarllas ao voso abade e pedirlle que o admita no seo da súa relixión.
- Fonte: CRD (117)