logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2010
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI francés-galego

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



Portada Limiar Nova consulta
- réveiller, revenir, revenu, rêver, revers, revoir, révolte, révolution, revolver, rhume, riche, richesse, rien, rien, rigoureux, rime, rire, risque, rite


rhume


- subst. m.
- catarro

FR Peut-être, d'ailleurs, a-t-il voulu me faire quelque méchante plaisanterie pour apprêter à rire à ces honnêtes provinciaux; et le moins qu'il puisse m'en arriver, c'est d'être trempé jusqu'aux os et d'attraper un bon rhume.
GL Ademais, se cadra o que quere é gastarme unha broma pesada para facer rir a estes honrados provincianos; e o menos que me pode pasar é mollarme ata os ósos e pillar un bo catarro."
- Fonte: VEN (543)
- arrefriado

FR D'ailleurs, je le vois, ce pauvre Jacques, le cou entortillé d'un large mouchoir ; sa gourde, ci-devant pleine de bon vin, ne contenant que de la tisane ; toussant, jurant contre l'hôtesse qu'ils ont quittée, et contre son vin de Champagne, ce qu'il ne ferait pas s'il se ressouvenait que tout est écrit là-haut, même son rhume.
GL Ademais, vexo este pobre Jacques, co pescozo envolvido cun gran pano; a súa cantimplora, antes chea de viño, contén só tisana; tusindo, maldicindo contra a pousadeira que deixaron e contra o seu viño de Champagne, o que non faría se se acordase de que todo está escrito no ceo, mesmo o seu arrefriado.
- Fonte: JAC (3164)