logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- grenade, grey, grey-green, grey-haired, greyhound, greyish, greyness, grid, gridlock, grief, grievance, grieve, grievous, griffin, grim, grimace, grimly, grimy, grin


grief


- noun
- tristeza

EN Would they never come, she asked, for she could not sustain this enormous weight of sorrow, support these heavy draperies of grief (he had assumed a pose of extreme decrepitude; he even tottered a little as he stood there) a moment longer.
GL ¿Non ía chegar ninguén?, preguntábase, pois xa non podía aturar aquel enorme peso da mágoa, non podía soportar esas pesadas colgaduras da tristeza (el adoptara unha pose de completa decrepitude; mesmo cambaleaba un chisco mentres estaba alí de pé), non o aturaba nin un momento máis.
- Fonte: CAR (2352)
- dor

EN The stranger passed, but the raw glare of his grief remained, making our friend wonder in pity what wrong, what wound it expressed, what injury not to be healed.
GL O descoñecido marchara, pero o refulxir descarnado da súa dor permanecía, facendo que o noso amigo se preguntase compasivamente qué mal, qué dano expresaba, qué ferida que non se puidese sandar.
- Fonte: BES (854)
- mágoa

EN As the prince bent with grief over this gentle martyr to fidelity, he beheld a chain of pearls round his neck, attached to which, beneath his wing, was a small enamelled picture.
GL Cando o príncipe se debruzaba con mágoa sobre este xentil mártir da lealdade, reparou nunha cadea de perlas ó redor do pescozo da ave, á cal estaba unido baixo a á un cadriño esmaltado.
- Fonte: ALH (515)