logo sli
Seminario de Lingüística Informática, 2005-2018
Universidade de Vigo

Dicionario CLUVI inglés-galego, 2ª edición revisada (versión 2.2)

(Baseado no Corpus CLUVI da Universidade de Vigo)



En inglés
Comeza con
En galego
Palabra exacta
Portada
Sobre o Dicionario
- presently, preservation, preserve, preserver, preside, presidency, president, presidential, pre-Soviet, press, pressing, pressure, pressurize, prestige, prestigious, presumable, presumably, presume, presumption


press


- noun
- prensa

EN The press can and does make a difference when it functions.
GL A prensa, cando funciona, pode esixir cambios e ás veces ten éxito.
- Fonte: C06 (1280)
.....--- press release
- comunicado de prensa

EN "We've got to ask: If patients better understood their prognoses, would they choose the same kind of treatment?" said the study's leading author, Dr Jane Weeks of the Dana-Farber Cancer Institute (Boston, US) in a JAMA press release.
GL "Se os pacientes tivesen unha idea máis clara das súas posibilidades de sobrevivir, ¿elixirían os mesmos tratamentos?", pregúntase a principal autora do estudio, a doutora Jane Weeks, do Dana-Farber Cancer Institutte (Bostón, Estados Unidos), nun comunicado de prensa do JAMA.
- Fonte: C01 (1052)


- transitive verb
- premer

EN Edna began to feel like one who awakens gradually out of a dream, a delicious, grotesque, impossible dream, to feel again the realities pressing into her soul.
GL Edna comezaba a sentirse coma se estivese a espertar pouco a pouco dun soño delicioso, grotesco e imposible, coma se a realidade premese de novo a súa alma.
- Fonte: ESP (837)
- apertar

EN She wept for very pleasure when she felt their little arms clasping her; their hard, ruddy cheeks pressed against her own glowing cheeks.
GL Chorou co mesmo pracer cando sentiu que os seus braciños a apertaban; as curtidas e arroibadas meixelas dos nenos apertábanse contra as súas, que estaban resplandecentes.
- Fonte: ESP (2634)
- presionar

EN If pressed he will answer as he conceives the wish of his questioner to be: "Surely it is not two leagues to the village?".
GL Se se lle presiona quizais conteste, pero interpretando o desexo do seu inquiridor da seguinte maneira: "¿Seguro que non hai dúas leguas á vila?".
- Fonte: GAL (212)