operate
intransitive verb
funcionar
EN Her face and her voice, all at his service now, worked the miracle --the impression operating like the torch of a lamplighter who touches into flame, one by one, a long row of gas-jets.
GL O rostro e a voz dela, agora ó seu servicio, obraron o milagre; a impresión funcionou coma o facho dun faroleiro que torna en chama, un por un, unha longa ringleira de chorros de gas.
Fonte: BES (29)
actuar
EN As to the form the law will take, the way it will operate, that's its own affair.
GL En canto á forma que tomará a tal lei, cómo actuará, iso é asunto seu.
Fonte: BES (321)
operar
EN He's a very bitter guy, the brother, because he was a doctor in the war and now he can't operate any more because his nerves are shot.
GL Está amargado porque era médico na guerra e agora non pode operar xa que ten os nervios desfeitos.
Fonte: VIX (4463)
intervir
EN Wolfgang, though solitary and recluse, was of an ardent temperament, but for a time it operated merely upon his imagination.
GL A pesar de ser un solitario e un retraído, Wolfgang posuía un temperamento apaixonado, pero que, durante un tempo, a penas interveu na súa imaxinación.
Fonte: EXP (18)
|