pace
noun
paso
EN The essay was for him the chief labour of his week and every Tuesday, as he marched from home to the school, he read his fate in the incidents of the way, pitting himself against some figure ahead of him and quickening his pace to outstrip it before a certain goal was reached or planting his steps scrupulously in the spaces of the patchwork of the pathway and telling himself that he would be first and not first in the weekly essay.
GL A composición literaria era para el a principal ocupación da semana e cada martes, mentres ía da casa ao colexio, agoiraba a sorte que lle agardaba nos accidentes do camiño, fixábase en calquera figura diante del e apresuraba o paso para superala antes de chegar a un punto determinado, e chantaba escrupulosamente os pés nos intersticios das laxes do paseo preguntándose se sería ou non o primeiro na composición semanal.
Fonte: RET (1663)
ritmo
EN They made a quick soft-footed procession into the center of the town, first Juana and Kino, and behind them Juan Tomás and Apolonia, her big stomach jiggling with the strenuous pace, then all the neighbors with the children trotting on the flanks.
GL Formaban unha apurada procesión de pasos silenciosos cara ó centro da cidade. Primeiro, Juana e Kino, detrás Juan Tomás e Apolonia soletreando coa súa gran barriga a ritmo marcial, e logo tódolos veciños cos nenos marchando a ámbolos lados.
Fonte: PER (139)
intransitive verb
pasear
EN At that season those who had gone down to pace the beach and ask of the sea and sky what message they reported or what vision they affirmed had to consider among the usual tokens of divine bounty --the sunset on the sea, the pallor of dawn, the moon rising, fishing-boats against the moon, and children pelting each other with handfuls of grass, --something out of harmony with this jocundity, this serenity.
GL Naquel tempo, os que foran pasear pola praia e foran preguntar ó mar e ó ceo que mensaxe transmitían ou que visión revelaban debían ter presente entre as usuais mostras de xenerosidade divina --o solpor no mar, a palidez do amencer, a saída da lúa, os barcos pesqueiros no luar e os nenos tirándose presadas de herba uns ós outros --algo que non cadraba con esa xovialidade, con ese sosego.
Fonte: CAR (2029)
|