logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- reunification, reunify, reunion, reunite, reusable, reuse, revamp, reveal, revealing, revel, revelation, reveller, revelling, revelry, revenge, revengeful, revenue, reverberate, reverberation


revel


- intransitive verb
- deleitarse

EN The castle-building habit, the day-dreaming habit --how it grows! what a luxury it becomes; how we fly to its enchantments at every idle moment, how we revel in them, steep our souls in them, intoxicate ourselves with their beguiling fantasies.
GL O costume de bota-las contas da vella e o costume de soñar esperto, ¡como crecen!, en qué luxo se converten, cómo nos rendemos ante os seus encantos en cada momento de ocio, cómo nos deleitamos con eles e así mesmo impregnamos deles as nosas almas, de qué xeito nos embriagamos coas súas seductoras fantasías.
- Fonte: LEG (287)
- gozar

EN Yet even in the moment of discovery was not to be routed utterly, but was determined to hold fast to something of this delicious emotion, this impure rhapsody of which he was ashamed, but in which he revelled.
GL Sen embargo, mesmo no momento no que o descubriron, non deixou que o derrotasen, senón que estaba decidido a aferrarse a unha parte desta deleitosa emoción, desta rapsodia impura da que estaba avergoñado, pero coa que gozaba tanto.
- Fonte: CAR (272)


- noun
- esmorga

EN Behold all nature is in a revel of delight. Every created being rejoices with its mate.
GL Olla como toda a natureza está nunha esmorga de deleites. Cada ser creado relouca coa súa parella.
- Fonte: ALH (480)