logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- rotating, rotation, rotavirus, rote, rotor, rotten, rotundity, rouble, rouge, rough, rough-looking, roughly, roughneck, roughness, rough-paved, round, rounded, rounders, round-faced


rough


- adjective
- rudo

EN Ichabod became the object of whimsical persecution to Bones, and his gang of rough riders.
GL Ichabod converteuse na víctima das torturas de Bones e da súa banda de rudos xinetes.
- Fonte: LEN (134)
- bravo

EN The sweep of her hair back from her face, the curve of her nostril suggested the figurehead of a ship plunging gallantly into a rough sea.
GL O seu cabelo, peiteado e recollido detrás da cabeza, e as curvas do seu perfil suxerían o mascarón de proa dunha nave que sucase bravos mares con afouteza.
- Fonte: ASA (5495)
- encrespado

EN And Mr Ramsay taking a look at the spot was about, James and Cam were afraid, to burst out: But I beneath a rougher sea, and if he did, they could not bear it; they would shriek aloud; they could not endure another explosion of the passion that boiled in him; but to their surprise all he said was 'Ah' as if he thought to himself, But why make a fuss about that?
GL E como queira que o señor Ramsay lle botaba unha ollada ó sitio, James e Cam temeron que se puxese a recitar: Pero eu, baixo un mar encrespado, e, de o facer, non o ían poder aturar; botarían a berrar; non poderían aturar outro estalido desa paixón que lle fervía por dentro; pero, con gran sorpresa deles, soamente dixo: «Ah», coma se estivese a pensar: pero, ¿por que facer tanto ruído por iso?
- Fonte: CAR (3348)
- tosco

EN A broad white granite path is bordered with low, rough walls of stone, green with moss, below which flower quantities of pale purple crocuses or tufts of bell heather.
GL Unha corredoira vai bordeada por toscas paredes baixas de pedra, verdes polo brión, ó pé das cales florecen grandes cantidades de azafrán púrpura pálido ou matos de breixos.
- Fonte: GAL (1136)
- rudo

EN A rough gash was made, and a wire hastily brought in contact, when the patient, with a hurried but quite unconvulsive movement, arose from the table, stepped into the middle of the floor, gazed about him uneasily for a few seconds, and then --spoke.
GL Fíxose unha ruda incisión e, precipitadamente, aplicóuselle a batería; entón o paciente, cun movemento rápido pero sen convulsión, ergueuse da mesa, andou ata o centro da habitación, mirouse de xeito intranquilo durante uns segundos e entón... falou.
- Fonte: BUR (98)
- groseiro

EN They came ambling and stumbling, tumbling and capering, kilting their gowns for leap frog, holding one another back, shaken with deep false laughter, smacking one another behind and laughing at their rude malice, calling to one another by familiar nicknames, protesting with sudden dignity at some rough usage, whispering two and two behind their hands.
GL Avanzaban marchando e zoupando, dando viravoltas e pinchacarneiros, arremangando os hábitos para faceren o salto da ra, dándose palmadas nas costas sacudidos por unha hilaridade tan falsa como fonda, zoscándose nos cadrís e rindo da súa malicia paifoca, chamándose uns a outros por alcumes familiares, protestando con súbita dignidade de certos tratamentos groseiros, susurrando por parellas coa boca agachada detrás da man.
- Fonte: RET (3747)
- duro

EN I've had a rough night.
GL Levo unha noite moi dura.
- Fonte: VIX (3159)
- áspero

EN A few rough logs, laid side by side, served for a bridge over this stream.
GL Había uns cantos toros ásperos colocados uns xunto ós outros, que servían coma ponte para cruza-lo arroio.
- Fonte: LEN (263)