logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- rotundity, rouble, rouge, rough, rough-looking, roughly, roughneck, roughness, rough-paved, round, rounded, rounders, round-faced, roundness, roundtable, round-the-clock, round-trip, roundworm, rouse


round


- adjective
- redondo

EN Then he dictated a letter, which one of his clerks wrote out in a beautiful round hand, and then the two brothers sat at the window a whole day watching for the right man to give it to.
GL Logo dictou unha carta que un dos seus oficinistas copiou cunha letra redonda e fermosa, e entón os dous irmáns sentaron na fiestra durante todo un día a esperar polo home adecuado ó que poder entregarlla.
- Fonte: BIL (31)


- preposition
- arredor de

EN Of all this Daisy delivered herself with the sweetest, brightest audibleness, looking now at her hostess and now round the room, while she gave a series of little pats, round her shoulders, to the edges of her dress.
GL Daisy expresou todo isto coa mais doce e radiante audibilidade, mirando agora á súa anfitriona, agora arredor da estancia, ó tempo que daba unha serie de pequenos toques nos ombreiros, nas beiras do vestido.
- Fonte: DAI (1100)
- ao redor de, · ó redor de

EN While the men were milking the boys would take turns in riding the tractable mare round the field.
GL Mentres os homes andaban a muxir, os rapaces turnábanse en dar voltas ao redor do campo na pacífica besta.
- Fonte: RET (1382)
- por

EN Everybody must stay round here and wait and not go away.
GL Debedes quedar por aquí; esperade e non marchedes.
- Fonte: SEN (518)
- á volta de

EN They have to carry it round the corner.
GL Terán que levalo á volta da esquina.
- Fonte: TER (1237)


- adverb
- arredor

EN The whole sea for miles round ran red and gold.
GL O mar enteiro virou vermello e ouro en mil leguas arredor.
- Fonte: CAR (2775)
- ao redor, · ó redor

EN A steep, rough granite way leads up to the plaza of San Clodio, surrounded by massive granite houses and, on one side, the Benedictine convent, on its vine-covered hill, with pine and granite mountains all round.
GL Un camiño de carros sobe ata a praza de San Clodio, rodeada de grandes casas de pedra e polo mosteiro dos Bieitos, a unha beira e sobre un outeiro cuberto de viñedos, con piñeiros e montañas de granito todo ó redor.
- Fonte: GAL (1184)
- á redonda

EN He had three or four boon companions, who regarded him as their model, and at the head of whom he scoured the country, attending every scene of feud or merriment for miles round.
GL Tiña tres ou catro amigos íntimos, igualiños ca el, que o tiñan como modelo e ó mando dos cales percorría a comarca, participando en calquera pelexa ou festa que houbese en varios quilómetros á redonda.
- Fonte: LEN (111)
.....--- to turn round
- dar a volta

EN Let's turn the question round.
GL Voulle da-la volta á súa pregunta.
- Fonte: C02 (1390)


- noun
- round

EN Fighters wear gloves for three-minute rounds held in boxing rings.
GL Os combatentes levan luvas, enfróntanse en rings e disputan rounds de tres minutos.
- Fonte: C14 (321)
- volta

EN This defused the tension that had built up before the second round of the election and the much-feared clashes between supporters of the two political leaders were avoided.
GL Tamén logrou suaviza-la tensión previa á segunda volta electoral, o que evitou os enfrontamentos que tanto temían os partidarios de ámbolos dirixentes.
- Fonte: C15 (2050)
- ronda

EN It was not until the Uruguay Round of talks started in 1986 that the issue came to be discussed at the international level.
GL Houbo que agardar á Ronda de Uruguai, celebrada en 1986, para que o asunto se impuxese no terreo internacional.
- Fonte: C18 (958)
- quenda

EN It may well see them again in the evening just as Howard is checking the focus of the lens for a further round of dreams.
GL Sendo moi probable que os volva ver pola noite, xusto no momento en que Howard estea axustando o foco das lentes para unha nova quenda de sono e soños.
- Fonte: C32 (731)