logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra negro como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.10 Rows
- Número de acepcións atopadas: 10.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CRÓNICA TROIANA (2), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (2), LIBRO DE NOTAS (ÍNDICE TOPONÍMICO) (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
negro
negra
sust. 'negro, negra' , del lat. NĬGER, NĬGRA, NĬGRUM (REW 5917). Formas: negra 55.11 "hũa vaca - ", 660.4 "hũa moura - ", 662.4,7, 749.83 "hũa almexia - ", negras 55.13 "soenlle chamar aas - mouras", 792.16 "sinaes das suas armas - ", negros 287.45 "de mouros - " (id. 605.30), 660.5 "duzentos caualeyros - ", 748.68 "todos - ". Cfr. a. 989 "et feret in pelagu negro" (PMH Diplom. 98); CSM 3.48 "ao demo mais ca pez / negro" (id. 47.33); Pero da Ponte (1190, 1656) "direyuos eu a negra da uerdade... negra noite lhi dade" (13,17); Diego Pezelho (1124, 1592) "por meus negros pecados" (13); Miragres "hũu lago alto et moy negro en que andan peixes moy grãdes et moy negros" (p. 80); Cr. Troyana "o mar... negro cõmo pez" (I, 119.1); cfr. sust. en Gal. Estoria "que e poblada dos negros" (188.24), etc. Más ejs. en Morais y E. Rodríguez. Véase además PRETO. En cast. desde el Cid.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
negro dia
día de duelo: en negro dia me uistes, II 121.28.
negro
adx. adj. {adx.} negro; black: foylles o mar moy brauo... et negro cõmo pez, I 119.1, I 185.13, I 117.25.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{negro}
adj. .- NEGRO (1577a: XIII adj.; 1460 subst.): 989 "et feret in pelagu negro" (PMH Diplom. 98); Gal. Estoria "a çidade Merçe que e poblada dos negros" (188.24).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
negro
adx adj. {adx.}: negro come carvon etc.: V. carvon, mora, pez, Satanas, tinta || Montanna Negra, Negra Montanna.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
negro
: {Afonso X} u me non possan culpar / alacran negro nen veiro 10.52; {Pero da Ponte} Direi-vos eu a negra da verdade 371.13; 384.7, 13, 20.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
negro
adx. adj. {adx.} desdichado; unfortunate, unhappy: en negra ora [naçi et] son maravillado cõmo se me nõ parte [o coraçõ], 371.32.
negro
adx. adj. {adx.} negro; black: nũca deus fez ẽno mũdo pez nẽ outra cousa que tã negra fose cõmo era este Rrey Perses et seu sobriño, 119.4, 32.35, 94.22.

F. R. Tato Plaza (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da terra de Rianxo e Postmarcos (1457). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega [Índice toponímico].
Pego Negro
: 2916.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
negro
adx. .- adj. {adx.} " negro, de color obscuro". 80.5 "et fezose ẽno meogo dela hũu lago moyto alto et moy negro"; 110.12 "et aqueles que veedes do abeto negro son abbades et mõjes"; 140.12 "et achou hũu mouro moy negro". NEGROS, 80.6 "andan peixes moy grãdes et moy negros". // FRADES NEGROS , 110.6 "a que syam arçibispos et bispos [...] et frades negros, et coengos rreglãtes". // MONJES NEGROS , 153.5-6 "A segunda he de San Pedro apostolo et he abadia dos monjes negros, que esta ẽno Camyno Françes".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL