logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2011
University of Vigo

Spanish-Galician CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Title page Foreword Search again
- beleño, bélico, belleza, bello, bendición, beneficio, benéfico, benévolo, berza, besar, beso, bestia, biblioteca, bibliotecario, bicho, bien, bigote, birrete, bizantino


besar


- v.
- bicar

ES Pedro besó la frente de Margarita, desató su caballo, que estaba sujeto a uno de los árboles del soto, y se alejó al galope por el fondo de la alameda.
GL Pedro bicou a fronte de Margarida, desatou o seu cabalo, que estaba suxeito a unha das árbores do souto e afastouse ao galope polo fondo da alameda.
- Fonte: PRM (29)
- beixar

ES Mientras me explicaba el misterio de su forma especial, besaba las hojas y los pistilos que iba arrancando uno a uno de la flor que da a su nombre esta leyenda.
GL Namentres me explicaba o misterio da súa forma especial, beixaba as follas e os pistilos que ía arrincando un a un, da flor que dá nome a esta lenda.
- Fonte: ROS (2)


- fras.
.....--- llegar y besar el santo
- chegar e encher

ES -¡Una mujer! -repitió su interlocutor como admirándose de la buena fortuna del recién venido; eso es lo que se llama llegar y besar el santo.
GL -¡Unha muller! -repetiu o seu interlocutor, como admirándose da boa fortuna do acabado de chegar-. Iso é o que se chama chegar e encher.
- Fonte: BSO (32)